Orhan Gencebay - Yasak Resim (İki Elin Kanda Olsa) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Orhan Gencebay - Yasak Resim (İki Elin Kanda Olsa)




Yasak Resim (İki Elin Kanda Olsa)
Forbidden Picture(Even if Both Hands Are Blood)
Sen yasaklar içindeki bir resim
You are a picture in the folds of forbidden,
Ben ise senin için bir yabancıyım
And I am a stranger for you.
Tutsam tutacak kadar yakınımdasın
I am so close to you that I can touch you,
Seslensem duyulmaz sesim
But my voice is not audible, if I shout.
Bir bilmece olur bazen duygular
Sometimes, emotions become riddles,
Çözümler hep yasaklarda kalırlar
And the solutions remain in the forbidden
Mahkumsundur olmaz denen gerçeğe
You are a prisoner of the fact that is called impossible,
Yanarsın belki mahşere kadar
You may burn until the Doomsday
Söyleyemem sana sevdiğimi söyleyemem sana beni
I cannot tell, my beloved, I cannot tell you my love,
Anlatamam güzel gözlerinin bana neler ettiğini
I cannot explain what your beautiful eyes did to me
Yazık diye günah diye kahrolup giderken
While dying of regret and shame, going into waste,
Yanarım mahşere kadar
I burn until the Doomsday
Bir hikaye yazdım ikimiz için
I wrote a story for two of us
Kızla oğlan birbirini seviyor
In which a girl and a boy fall in love
Bin birlik zorluklarla dertlerle
With heavy troubles and difficulties
Sonu mutlu sonla bitiyor
It ends with a happy ending.
İsterdim ki kahramanın olayım
I wish I were your hero
İsterdim ki masallardan çalayım
I wish I could steal something from the fairytales
İsterdim ki gerçeklerde bulayım
I wish I could find you in reality,
Yasaklar kaderimi çiziyor
My fate is written by prohibitions.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.