Текст и перевод песни Orhan Hakalmaz - Telli Turnam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Telli
turnam,
selam
götür
Oh,
my
wire
crane,
bring
greetings
Sevdiğimin
diyarına
To
the
land
of
my
beloved
Telli
turnam,
selam
götür
Oh,
my
wire
crane,
bring
greetings
Sevdiğimin
diyarına
To
the
land
of
my
beloved
Üzülmesin,
ağlamasın
Let
her
not
be
sad,
let
her
not
cry
Belki
gelirim
yarına,
cananıma
Perhaps
I'll
come
tomorrow,
to
my
darling
Üzülmesin,
ağlamasın
Let
her
not
be
sad,
let
her
not
cry
Belki
gelirim
yarına,
cananıma
Perhaps
I'll
come
tomorrow,
to
my
darling
Hasret
kimseye
kalmasın
Let
no
one
suffer
longing
Sevdalılar
ayrılmasın,
ağlamasın
Let
lovers
not
part
ways,
let
them
not
cry
Ah,
ben
yandım,
eller
yanmasın
Ah,
I
have
burned,
let
others
not
burn
Sevdanın,
aşkın
narına,
cananıma
In
the
flames
of
love,
for
my
darling
Gönüle
hasret
yazıldı
Longing
has
been
written
in
my
heart
Sevgiye
mezar
kazıldı
A
grave
has
been
dug
for
love
Gönüle
hasret
yazıldı
Longing
has
been
written
in
my
heart
Sevgiye
mezar
kazıldı
A
grave
has
been
dug
for
love
İki
damla
yaş
süzüldü
Two
drops
of
tears
fell
Gözlerimin
pınarına,
pınarına
Into
the
wellspring
of
my
eyes,
my
eyes
İki
damla
yaş
süzüldü
Two
drops
of
tears
fell
Gözlerimin
pınarına,
pınarına
Into
the
wellspring
of
my
eyes,
my
eyes
Hasret
kimseye
kalmasın
Let
no
one
suffer
longing
Sevdalılar
ayrılmasın,
ağlamasın
Let
lovers
not
part
ways,
let
them
not
cry
Ah,
ben
yandım,
eller
yanmasın
Ah,
I
have
burned,
let
others
not
burn
Sevdanın,
aşkın
narına,
cananıma
In
the
flames
of
love,
for
my
darling
Hasret
kimseye
kalmasın
Let
no
one
suffer
longing
Sevdalılar
ayrılmasın,
ağlamasın
Let
lovers
not
part
ways,
let
them
not
cry
Ah,
ben
yandım,
eller
yanmasın
Ah,
I
have
burned,
let
others
not
burn
Sevdanın
aşkın
narına,
cananıma
In
the
flames
of
love,
for
my
darling
Hasret
kimseye
kalmasın
Let
no
one
suffer
longing
Sevdalılar
ayrılmasın,
ağlamasın
Let
lovers
not
part
ways,
let
them
not
cry
Ah,
ben
yandım,
eller
yanmasın
Ah,
I
have
burned,
let
others
not
burn
Sevdanın...
In
the
flames
of...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Musa Eroğlu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.