Текст и перевод песни Orhan Hakalmaz - Şu Yüce Dağları Duman Kaplamış
Şu Yüce Dağları Duman Kaplamış
Эти высокие горы окутаны дымом
Şu
yüce
dağları
duman
kaplamış
Эти
высокие
горы
окутаны
дымом,
Yine
mi
gurbetten
kara
haber
var
Неужели
снова
плохие
вести
с
чужбины?
Seher
vakti
burda
kimler
ağlamış
Кто
плакал
здесь
на
рассвете,
Çimenler
üstünde
göz
yaşları
var
На
траве
блестят
слёзы,
как
роса.
Ufukta
iz
gördüm
kızıl
bayraktan
На
горизонте
увидел
я
знамя
багровое,
Bulutlar
nem
almış
yeşil
yapraktan
Тучи
пролились
влагой
на
листья
зелёные.
Bir
kız
ağlar
sesi
gelir
uzaktan
Слышу
плач
девушки,
доносится
издалека,
Yine
mi
gurbetten
kara
haber
var
Неужели
снова
плохие
вести
с
чужбины?
Gönlümüz
gam
alır
böyle
günlerde
Сердце
наполняется
тоской
в
такие
дни,
Önüme
çektiler
bir
siyah
perde
Передо
мной
завеса
чёрная
повисла.
Yar
senin
aşkınla
tutuldum
derde
Милая,
твоя
любовь
привела
меня
к
страданиям,
Yine
mi
gurbetten
kara
haber
var
Неужели
снова
плохие
вести
с
чужбины?
(Farklı
kaynaktan)
(Из
другого
источника)
Şu
yüce
dağları
duman
kaplamış
Эти
высокие
горы
окутаны
дымом,
Yine
mi
gurbetten
kara
haber
var
Неужели
снова
плохие
вести
с
чужбины?
Seher
vakti
bu
yerde
kimler
ağlamış
Кто
плакал
здесь
на
рассвете,
Çimenler
üstünde
göz
yaşları
var
На
траве
блестят
слёзы,
как
роса.
Gönlümüz
gamlanır
böyle
günlerde
Сердце
наполняется
тоской
в
такие
дни,
Önüme
çektiler
bir
siyah
perde
Передо
мной
завеса
чёрная
повисла.
Yar
senin
aşkınla
tutuldum
derde
Милая,
твоя
любовь
привела
меня
к
страданиям,
Yine
mi
gurbetten
kara
haber
var
Неужели
снова
плохие
вести
с
чужбины?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sevilir
дата релиза
10-01-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.