Текст и перевод песни Orhan Ölmez - Gurbet Elden Selam Olsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gurbet Elden Selam Olsun
Привет из Чужбины
Şu
sivastan
aşağıya
yol
aldım
Спустился
я
с
холмов
Сиваса,
Elim
sürdüm
toprağına
ağladım
Коснулся
земли
родной
и
заплакал.
Doyamadım
tadınada
yaşlandım
Не
насытился
ею,
состарился,
Nasip
olsa
memlekete
varsaydım
Если
бы
судьба
позволила,
вернулся
бы
в
родные
края.
Doyamadım
tadınada
yaşlandım
Не
насытился
ею,
состарился,
Nasip
olsa
memlekete
varsaydım
Если
бы
судьба
позволила,
вернулся
бы
в
родные
края.
Gurbet
elden
selam
olsun
Привет
из
чужбины,
Gidenlerden
meram
olsun
Поклон
от
уехавших.
İyi
deyin
eşe
dosta
diyenlerden
razı
olsun
Передайте
привет
родным
и
друзьям,
пусть
будут
довольны
те,
кто
передаст.
Bu
hasretlik
öyle
yaman
Эта
тоска
такая
сильная,
Aman
vermiyor
ah
aman
Покоя
не
даёт,
ах,
покоя
не
даёт.
Gidemedik
onca
zaman
Не
могли
поехать
столько
времени,
Gidenlerden
razı
olsun
Пусть
будут
довольны
те,
кто
уехал.
Şu
sivastan
gurbet
ele
yol
gider
Из
Сиваса
в
чужбину
путь
лежит,
Açma
yaram
gözlerimden
sel
gider
Не
береди
мои
раны,
из
глаз
моих
текут
слёзы.
Aklıma
ne
zaman
gelse
gül
biter
Когда
вспоминаю
о
тебе,
расцветают
розы.
Nasip
olur
bu
hasretlik
tez
geçer
Дай
Бог,
эта
тоска
скоро
пройдёт.
Aklıma
ne
zaman
gelse
gül
biter
Когда
вспоминаю
о
тебе,
расцветают
розы.
Nasip
olur
bu
hasretlik
tez
geçer
Дай
Бог,
эта
тоска
скоро
пройдёт.
Gurbet
elden
selam
olsun
Привет
из
чужбины,
Gidenlerden
meram
olsun
Поклон
от
уехавших.
İyi
deyin
eşe
dosta
diyenlerden
razı
olsun
Передайте
привет
родным
и
друзьям,
пусть
будут
довольны
те,
кто
передаст.
Bu
hasretlik
öyle
yaman
Эта
тоска
такая
сильная,
Aman
vermiyor
ah
aman
Покоя
не
даёт,
ах,
покоя
не
даёт.
Gidemedik
onca
zaman
Не
могли
поехать
столько
времени,
Gidenlerden
razı
olsun
Пусть
будут
довольны
те,
кто
уехал.
Gurbet
elden
selam
olsun
Привет
из
чужбины,
Gidenlerden
meram
olsun
Поклон
от
уехавших.
İyi
deyin
eşe
dosta
diyenlerden
razı
olsun
Передайте
привет
родным
и
друзьям,
пусть
будут
довольны
те,
кто
передаст.
Bu
hasretlik
öyle
yaman
Эта
тоска
такая
сильная,
Aman
vermiyor
ah
aman
Покоя
не
даёт,
ах,
покоя
не
даёт.
Gidemedik
onca
zaman
Не
могли
поехать
столько
времени,
Gidenlerden
razı
olsun
Пусть
будут
довольны
те,
кто
уехал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Türkü
дата релиза
01-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.