Orhan Ölmez - Hayır Ve Şer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Orhan Ölmez - Hayır Ve Şer




Hayır Ve Şer
Good and Evil
Her Şer′de bir Hayır var da
In every evil, there is a good
Sensizlikte ne var anlamadım
But without you, I can't comprehend
Duruyorum, susuyorum
I wait, I keep silent
Ne olacak bakalım
Let's see what happens
Sabrımdan isyan etmedim
I haven't rebelled against my patience
Seni kimselere stiylemedim
I haven't whispered your name to anyone
Donuyorum, yannyorum
I freeze, I burn
Ne haldeyim anlamadım
I can't understand what state I'm in
Adını sebepsizce söylüyorum
I say your name for no reason
Gözilmo yumunca seni görayorum ama
When I close my eyes, I see you, but
Uyandığımda yoksun yanımda
When I wake up, you're not by my side
Elimi uzatsam
If I reach out my hand
Dokunacakmışım gibisin aslında yanıbaşımda
It's as if I'm about to touch you, you're right beside me
Ama yoksun uzandığımda
But when I reach out, you're not there
Uzaklığında kaybolduğumsun
In your absence, I am lost
Benim en bayük yokluğumsun
You are my greatest absence
Konu biz olunca yakıyor içimi bir şeyler
When it comes to us, something burns inside me
Uzandığımda dokunamadığım
The one I can't touch when I reach out
Rüyasından uyanamadığım
The one I can't wake up from
Konu sen olunca aklımda hep Hayır ve Şer
When it comes to you, my mind is always on Good and Evil
Hani her Şer'de bir Hayır vardı
Didn't it say that in every Evil, there is a Good?
Sensizlikte ne var anlamadım
But without you, I can't comprehend
Duruyorum, susuyorum
I wait, I keep silent
Ne olacak bokalım
Let's see what happens
Sabrımdan isyan etmedim
I haven't rebelled against my patience
Seni kimselere söylemedim
I haven't whispered your name to anyone
Denuyorum, yanıyorum
I try, I burn
Ne haldeyim anlamadım
I can't understand what state I'm in
Adını sebebsizce słylyorum
I say your name for no reason
Gözümü yumunca seni görüyorum ama
When I close my eyes, I see you, but
Uyandığımda yoksun yanımda
When I wake up, you're not by my side
Elimi uzatsam
If I reach out my hand
Dokunacakmıgım gibisin aslında yanıbaşımda
It's as if I'm about to touch you, you're right beside me
Ama yoksun uzandığımda
But when I reach out, you're not there
Uzaklığında kaybolduğumsun
In your absence, I am lost
Benim en büyük yokluğumsun
You are my greatest absence
Konu biz olunca yakıyor içimi bir şeyler
When it comes to us, something burns inside me
Uzandığımda dokunamadığım
The one I can't touch when I reach out
Rüyasından uyanamadığım
The one I can't wake up from
Konu sen olunca aklımda hep Hayır ve Şer
When it comes to you, my mind is always on Good and Evil
Uzaklığında kaybolduğumsun
In your absence, I am lost
Benim en büyük yokluğumsun
You are my greatest absence
Konu biz olunca yakıyor içimi bir şeyler
When it comes to us, something burns inside me
Uzandığımda dokunamadığım
The one I can't touch when I reach out
Rüyasından uyanamadığım
The one I can't wake up from
Konu sen olunca aklımda hep Hayır ve Şer
When it comes to you, my mind is always on Good and Evil






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.