Orhan Ölmez - Sen Yoksan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Orhan Ölmez - Sen Yoksan




Yaşadığım onca şey var
Через все, через что я прошел
Söyleyecek hiçbir şey yok
Нет слов
Belki çok şey gördüm amma
Может, я слишком много видел.
Anlatmaya hiç gerek yok
Рассказывать нет необходимости
Yaşadığım onca şey var
Через все, через что я прошел
Söyleyecek hiçbir şey yok
Нет слов
Belki çok şey gördüm amma
Может, я слишком много видел.
Anlatmaya hiç gerek yok
Рассказывать нет необходимости
Yokluğunun boşluğunu dolduracak takatim yok
У меня нет проблем, чтобы заполнить пустоту твоего отсутствия.
Sensizliği kabullenmek, mümkün ama niyetim yok
Я могу смириться с твоим отсутствием, но я не собираюсь
Sanki tek çarem senmişsin, sen yoksan dermanım yok
Как будто ты мой единственный выход, если тебя нет, у меня нет проблем
İçimdeki kahramanın kudreti çok, amacı yok
Герой во мне очень силен, у него нет цели
Sen yoksan, hikâyem de yok
Если тебя нет, у меня тоже нет истории
"Konuş" desen bile, hiç cümlem yok
Даже если ты скажешь "говори", у меня нет предложений
Çok şey yaşadım, çok şey başardım
Я через многое прошел, я многое добился
Sanki başarmanın bile sensiz tadı yok
Как будто даже успех не на вкус без тебя
Sen yoksan, hikâyem de yok
Если тебя нет, у меня тоже нет истории
"Konuş" desen bile, hiç cümlem yok
Даже если ты скажешь "говори", у меня нет предложений
Çok şey yaşadım, çok şey başardım
Я через многое прошел, я многое добился
Sanki başarmanın bile sensiz tadı yok
Как будто даже успех не на вкус без тебя
Yaşadığım onca şey var
Через все, через что я прошел
Söyleyecek hiçbir şey yok
Нет слов
Belki çok şey gördüm amma
Может, я слишком много видел.
Anlatmaya hiç gerek yok
Рассказывать нет необходимости
Yaşadığım onca şey var
Через все, через что я прошел
Söyleyecek hiçbir şey yok
Нет слов
Belki çok şey gördüm amma
Может, я слишком много видел.
Anlatmaya hiç gerek yok
Рассказывать нет необходимости
Yokluğunun boşluğunu dolduracak takatim yok
У меня нет проблем, чтобы заполнить пустоту твоего отсутствия.
Sensizliği kabullenmek, mümkün ama niyetim yok
Я могу смириться с твоим отсутствием, но я не собираюсь
Sanki tek çarem senmişsin, sen yoksun dermanım yok
Как будто ты мой единственный выход, тебя нет, у меня нет проблем
İçimdeki kahramanın kudreti çok, amacı yok
Герой во мне очень силен, у него нет цели
Sen yoksan, hikâyem de yok
Если тебя нет, у меня тоже нет истории
"Konuş" desen bile, hiç cümlem yok
Даже если ты скажешь "говори", у меня нет предложений
Çok şey yaşadım, çok şey başardım
Я через многое прошел, я многое добился
Sanki başarmanın bile sensiz tadı yok
Как будто даже успех не на вкус без тебя
Sen yoksan, hikâyem de yok
Если тебя нет, у меня тоже нет истории
"Konuş" desen bile, hiç cümlem yok
Даже если ты скажешь "говори", у меня нет предложений
Çok şey yaşadım, çok şey başardım
Я через многое прошел, я многое добился
Sanki başarmanın bile sensiz tadı yok
Как будто даже успех не на вкус без тебя
Sen yoksan, hikâyem de yok
Если тебя нет, у меня тоже нет истории
"Konuş" desen bile, hiç cümlem yok
Даже если ты скажешь "говори", у меня нет предложений
Çok şey yaşadım, çok şey başardım
Я через многое прошел, я многое добился
Sanki başarmanın bile sensiz tadı yok
Как будто даже успех не на вкус без тебя





Авторы: Orhan ölmez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.