Oriente feat. Mariana Nolasco - Refém - Acústico - перевод текста песни на немецкий

Refém - Acústico - ORIENTE , Mariana Nolasco перевод на немецкий




Refém - Acústico
Refém - Akustisch
E eu sei
Und ich weiß
A vida não fácil pra você também
Das Leben ist nicht leicht für dich genauso
Essa cidade é uma prisão
Diese Stadt ist ein Gefängnis
E eu me sinto um refém
Und ich fühl mich wie ein Gefangener
Vamo conhecer o mundo
Lass uns die Welt entdecken
Vem comigo meu bem, meu bem
Komm mit mir, mein Schatz, mein Schatz
E eu sei
Und ich weiß
A vida não fácil pra você nem pra ninguém
Das Leben ist nicht leicht für dich noch für niemanden
Essa cidade é um hospício
Diese Stadt ist ein Irrenhaus
E eu sou um refém
Und ich bin ein Gefangener
Vem conhecer o mundo
Komm, lass uns die Welt entdecken
Vem comigo meu bem, meu bem
Komm mit mir, mein Schatz, mein Schatz
Qual é gata
Na, was sagst du, Schönheit
Arruma sua mala e vamo conhecer o mundo
Pack deinen Koffer und lass uns die Welt entdecken
Vamo viver o momento
Lass uns den Moment leben
Tomar decisão no impulso
Entscheidungen aus dem Bauch heraus treffen
Pulso ainda pulsa, então eu posso tudo
Mein Puls schlägt noch, also kann ich alles
Me fingir de maluco
Mich verrückt stellen
Ou me fingir de lúcido
Oder mich klar zeigen
Tanto faz
Egal
procurando a paz
Ich suche den Frieden
Mas a campainha toca e me chama pra guerra
Doch die Glocke läutet und ruft mich in den Krieg
Eu conto a verdade às crianças
Ich erzähl den Kindern die Wahrheit
Por isso que eu atrapalho quem
Darum störe ich diejenigen
Se alimenta do sangue delas
Die sich von ihrem Blut ernähren
Mas se for pra me matar
Doch wenn du mich töten willst
É melhor se proteger
Dann schütz dich lieber selbst
Se for feitiço amador
Wenn der Zauber amateurhaft ist
Se voltará contra você
Wird er sich gegen dich wenden
Deus é meu guarda-costas
Gott ist mein Leibwächter
E que se foda a moda
Und scheiß auf die Mode
Cada vez que meu som toca
Jedes Mal, wenn mein Sound ertönt
Incomoda quem controla sua mente
Stört es die, die deinen Verstand kontrollieren
Eu sei que a vida não fácil pra ninguém
Ich weiß, das Leben ist für niemanden leicht
Mas do seu lado eu deixei de me sentir um refém
Doch an deiner Seite fühl ich mich nicht mehr gefangen
Em qualquer lugar bem, tanto faz
Überall geht’s mir gut, egal wo
Esse pais é um continente
Dieses Land ist ein Kontinent
E o mundo é grande demais
Und die Welt ist viel zu groß
E eu sei
Und ich weiß
A vida não fácil pra você também
Das Leben ist nicht leicht für dich genauso
Essa cidade é uma prisão
Diese Stadt ist ein Gefängnis
E eu me sinto um refém
Und ich fühl mich wie ein Gefangener
Vamo conhecer o mundo
Lass uns die Welt entdecken
Vem comigo meu bem, meu bem
Komm mit mir, mein Schatz, mein Schatz
E eu sei
Und ich weiß
A vida não fácil pra você nem pra ninguém
Das Leben ist nicht leicht für dich noch für niemanden
Essa cidade é um hospício
Diese Stadt ist ein Irrenhaus
E eu sou um refém
Und ich bin ein Gefangener
Vem conhecer o mundo
Komm, lass uns die Welt entdecken
Vem comigo meu bem, meu bem
Komm mit mir, mein Schatz, mein Schatz
Refém
Gefangener
Das minhas próprias escolhas
Meiner eigenen Entscheidungen
É preciso estourar a bolha
Man muss die Blase platzen lassen
Que envolve a camada da sensibilidade
Die die Schicht der Sensibilität umhüllt
Não deixa perceber o que é o amor de verdade
Die nicht erkennen lässt, was wahre Liebe ist
Te procurei por todo canto
Ich suchte dich überall
Sem saber que na real
Ohne zu wissen, dass du in Wirklichkeit
Tu tava do meu lado tanto tempo
Schon so lange an meiner Seite warst
Que o silêncio se encarrega de dizer o resto
Dass die Stille den Rest sagt
Vou te levar pra minha praia
Ich bring dich an meinen Strand
Qualquer dia eu te sequestro
Eines Tages entführ ich dich
Pra ver o sol, as ondas do mar
Um die Sonne zu sehen, die Meereswellen
Respirar um pouco e se acalmar
Etwas zu atmen und zur Ruhe zu kommen
Todo mundo merece um pouquinho de paz
Jeder hat ein bisschen Frieden verdient
Seres humanos batendo cabeça
Menschen schlagen sich die Köpfe ein
Morrendo na guerra implorando por mais
Sterben im Krieg und flehen um mehr
A missão é difícil
Die Aufgabe ist schwer
Mas eu sou um sonhador
Doch ich bin ein Träumer
Capaz de mudar o mundo
Der die Welt verändern kann
Com o poder do amor
Mit der Kraft der Liebe
Acredito na humanidade
Ich glaub an die Menschheit
Colocaram as algemas
Sie legten uns Fesseln an
Mas o coração é a chave
Doch das Herz ist der Schlüssel
E eu sei
Und ich weiß
A vida não fácil pra você também
Das Leben ist nicht leicht für dich genauso
Essa cidade é uma prisão
Diese Stadt ist ein Gefängnis
E eu me sinto um refém
Und ich fühl mich wie ein Gefangener
Vamo conhecer o mundo
Lass uns die Welt entdecken
Vem comigo meu bem, meu bem
Komm mit mir, mein Schatz, mein Schatz
E eu sei
Und ich weiß
A vida não fácil pra você nem pra ninguém
Das Leben ist nicht leicht für dich noch für niemanden
Essa cidade é um hospício
Diese Stadt ist ein Irrenhaus
E eu sou um refém
Und ich bin ein Gefangener
Vem conhecer o mundo
Komm, lass uns die Welt entdecken
Vem comigo meu bem, meu bem
Komm mit mir, mein Schatz, mein Schatz
Meu bem, meu bem, meu bem
Mein Schatz, mein Schatz, mein Schatz





Авторы: Chino, Nissin, Nobru

Oriente feat. Mariana Nolasco - Refém (Acústico)
Альбом
Refém (Acústico)
дата релиза
22-11-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.