Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noi due insieme
Wir zwei zusammen
Alta
è
la
luna,
è
calmo
il
mare
Hoch
steht
der
Mond,
ruhig
ist
das
Meer
Mi
abbandono
a
questo
nostro
amore
Ich
gebe
mich
dieser
unserer
Liebe
hin
Tu
sei
pensiero,
tu
la
poesia
Du
bist
mein
Gedanke,
du
bist
die
Poesie
Primo
fiore
della
vita
mia
Erste
Blume
meines
Lebens
Volere
bene,
non
costa
niente
Lieben
kostet
nichts
Io
voglio
bene
a
tutta
la
mia
gente
Ich
liebe
alle
meine
Leute
Tu
sei
qualcosa,
qualcosa
in
più
Du
bist
etwas,
etwas
mehr
Il
cuore
batte
quando
ci
sei
tu
Mein
Herz
schlägt,
wenn
du
da
bist
Prima
di
te
io
non
ho
amato
mai
Vor
dir
habe
ich
nie
geliebt
E
c'era
il
vuoto
in
tutti
i
giorni
miei
Und
es
war
Leere
in
all
meinen
Tagen
Adesso
voglio
vivere
per
te
Jetzt
will
ich
für
dich
leben
Noi
due
insieme,
solo
io
e
te
Wir
zwei
zusammen,
nur
ich
und
du
Noi
due
insieme
Wir
zwei
zusammen
Per
sempre
insieme,
io
e
te
Für
immer
zusammen,
ich
und
du
Io
non
ricordo,
sono
sincera
Ich
erinnere
mich
nicht,
ich
bin
ehrlich
Il
primo
incontro
quella
prima
sera
An
das
erste
Treffen,
jenen
ersten
Abend
Ma
quanto
è
bello,
vivere
insieme
Aber
wie
schön
ist
es,
zusammen
zu
leben
Sentirsi
vivi
e
non
avere
pene
Sich
lebendig
zu
fühlen
und
keine
Sorgen
zu
haben
Prima
di
te
io
non
ho
amato
mai
Vor
dir
habe
ich
nie
geliebt
E
c'era
il
vuoto
in
tutti
i
giorni
miei
Und
es
war
Leere
in
all
meinen
Tagen
Adesso
voglio
vivere
per
te
Jetzt
will
ich
für
dich
leben
Noi
due
insieme,
solo
io
e
te
Wir
zwei
zusammen,
nur
ich
und
du
Prima
di
te
io
non
ho
amato
mai
Vor
dir
habe
ich
nie
geliebt
E
c'era
il
vuoto
in
tutti
i
giorni
miei
Und
es
war
Leere
in
all
meinen
Tagen
Adesso
voglio
vivere
per
te
Jetzt
will
ich
für
dich
leben
Noi
due
insieme,
solo
io
e
te
Wir
zwei
zusammen,
nur
ich
und
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Cazzulani, Salvatore Trimarchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.