Текст и перевод песни Orietta Berti - Polenta E Baccala'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polenta E Baccala'
Полента и треска
La
mula
del
parenzo
(lerì-lerà)
Мул
моего
родственника
(лери-лера)
L'ha
messo
su
bottega
(lerì-lerà)
Открыл
лавку
(лери-лера)
De
tutto
la
vendeva
Всё
там
продавал
De
tutto
la
vendeva
Всё
там
продавал
La
mula
del
parenzo
(lerì-lerà)
Мул
моего
родственника
(лери-лера)
L'ha
messo
su
bottega
(lerì-lerà)
Открыл
лавку
(лери-лера)
De
tutto
la
vendeva
Всё
там
продавал
Fora
ch'el
baccalà
Кроме
трески
Perché
non
m'ami
più?
Почему
ты
меня
больше
не
любишь?
La
me
morosa
vecia
(lerì-lerà)
Моя
старая
подружка
(лери-лера)
La
tengo
de
riserva
(lerì-lerà)
Я
держу
её
про
запас
(лери-лера)
E
quando
spunta
l'erba
И
когда
трава
вырастает
E
quando
spunta
l'erba
И
когда
трава
вырастает
La
me
morosa
vecia
(lerì-lerà)
Моя
старая
подружка
(лери-лера)
La
tengo
de
riserva
(lerì-lerà)
Я
держу
её
про
запас
(лери-лера)
E
quando
spunta
l'erba
И
когда
трава
вырастает
La
mando
a
pascolar
Отправляю
её
пастись
Perché
non
m'ami
più?
Почему
ты
меня
больше
не
любишь?
La
mando
a
pascolare
(lerì-lerà)
Отправляю
её
пастись
(лери-лера)
Nel
mese
di
settembre
(lerì-lerà)
В
сентябре
месяце
(лери-лера)
E
quando
vien
novembre
А
когда
приходит
ноябрь
E
quando
vien
novembre
А
когда
приходит
ноябрь
La
mando
a
pascolare
(lerì-lerà)
Отправляю
её
пастись
(лери-лера)
Nel
mese
di
settembre
(lerì-lerà)
В
сентябре
месяце
(лери-лера)
E
quando
vien
novembre
А
когда
приходит
ноябрь
La
vado
a
ritirar
Иду
её
забирать
Perché
non
m'ami
più?
Почему
ты
меня
больше
не
любишь?
La
mando
a
pascolare
(lerì-lerà)
Отправляю
её
пастись
(лери-лера)
Insieme
alle
caprette
(lerì-lerà)
Вместе
с
козочками
(лери-лера)
L'amor
con
le
servette
Любовь
со
служанками
L'amor
con
le
servette
Любовь
со
служанками
La
mando
a
pascolare
(lerì-lerà)
Отправляю
её
пастись
(лери-лера)
Insieme
alle
caprette
(lerì-lerà)
Вместе
с
козочками
(лери-лера)
L'amor
con
le
servette
Любовь
со
служанками
Non
lo
farò
mai
più
Больше
так
не
буду
Perché
non
m'ami
più?
Почему
ты
меня
больше
не
любишь?
Se
il
mare
fosse
pocia
(lerì-lerà)
Если
бы
море
было
полентой
(лери-лера)
E
i
monti
de
polenta
(lerì-lerà)
А
горы
из
трески
(лери-лера)
O
mamma
che
pociade
О,
мама,
какое
объедение
O
mamma
che
pociade
О,
мама,
какое
объедение
Se
il
mare
fosse
pocia
(lerì-lerà)
Если
бы
море
было
полентой
(лери-лера)
E
i
monti
de
polenta
(lerì-lerà)
А
горы
из
трески
(лери-лера)
O
mamma
che
pociade
О,
мама,
какое
объедение
Polenta
e
baccalà
Полента
и
треска
Perché
non
m'ami
più?
Почему
ты
меня
больше
не
любишь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.