Origa - 水のまどろみ(Russian Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Origa - 水のまどろみ(Russian Version)




水のまどろみ(Russian Version)
Reverie of Water (Russian Version)
Davnym davno dalëkoj zvezdy stremitel'nyj svet
Long ago, the swift light of a distant star
Zažëg ogon' mjatežnoj duši vo mne
Ignited the fire of my rebellious soul
I s teh por bvedu po svetu za radugoj vsled, za vesnoj zolotoj
And since then, I've wandered the world, following the rainbows, chasing the golden spring
I laskovye vetry mne darjat ljubov', manja za soboj
And gentle winds bestow upon me love, beckoning me along
Kak zarja nad mirom podnimaetsja
Like the dawn rising over the world
Kak zvezda vedët korabli (vedët korabli)
Like a star guiding ships (guiding ships)
Kak duša ot tela otryvaetsja
As a soul separates from its body
Otryvajus' ja ot zemli
I tear myself away from the earth
Iskala ja v beskrajnih stepjah togo, kto kak i ja
In the endless steppes, I sought one like me
Pokoj v bezumnyh snah rasterjal
Who lost peace in crazy dreams
Zažžënnyj zvezdoj, to ozarjaet dorogi ego kak drago ennyj talism
Lighted by a star, it illuminates his path like a precious talisman
I verit, to kogde-to v dalëkih krajah on vstretit menja
And believes that somewhere in distant lands, he will meet me
Kak zarja nad mirom podnimaetsja
Like the dawn rising over the world
Kak zvezda vedët korabli (vedët korabli)
Like a star guiding ships (guiding ships)
Kak duša...
As a soul...
Otryvajus'...
Tearing myself away...
S teh por bredu po svetu za radugoj vsled, za dalëkoj me toj
Since then, I've wandered the world, following the rainbows, chasing that distant dream
I znaju, to gde-to kak v skazo nom sne, ja vstre us' s toboj
And I know that somewhere, like in a fairy tale dream, I'll meet you
Kak zarja nad mirom podnimaetsja
Like the dawn rising over the world
Kak zvezda vedët korabli (vedët korabli)
Like a star guiding ships (guiding ships)
Kak duša ot tela otryvaetsja
As a soul separates from its body
Otryvajus' ja ot zemli
I tear myself away from the earth
Kak zarja nad mirom podnimaetsja
Like the dawn rising over the world
Kak zvezda vedët korabli (vedët korabli)
Like a star guiding ships (guiding ships)
Kak duša ot tela otryvaetsja
As a soul separates from its body
Otryvajus'...
Tearing myself away...
Kak zarja...
Like the dawn...
Kak zvezda...
Like a star...
Kak duša...
As a soul...
Otryvajus'...
Tearing myself away...





Авторы: 濱田 理恵, 梁 邦彦, 梁 邦彦, 濱田 理恵


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.