Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cullscape
Ausmerzungslandschaft
A
tick
of
the
clock
Ein
Ticken
der
Uhr
The
doorstep
of
doom
(Now
one
step
closer
to
it)
Die
Türschwelle
des
Untergangs
(Jetzt
einen
Schritt
näher
dran)
Sow
the
killing
fields
Säe
die
Tötungsfelder
Reap
the
trembling
horde
(Assert
total
control)
Ernte
die
zitternde
Horde
(Beanspruche
totale
Kontrolle)
A
bloodstained
discourse
Ein
blutbefleckter
Diskurs
This
trial
by
ordeal
(Extract
a
foreknown
truth)
Diese
Feuerprobe
(Extrahiere
eine
vorherbekannte
Wahrheit)
Chained
to
the
rack
An
die
Streckbank
gekettet
Primitive
machines
(Old
methods
are
effective)
Primitive
Maschinen
(Alte
Methoden
sind
effektiv)
Every
injury
done
- a
pain
to
be
suffered
Jede
zugefügte
Verletzung
– ein
zu
erleidender
Schmerz
A
pathos
manifested
in
a
show
of
force
Ein
Pathos,
manifestiert
in
einer
Machtdemonstration
Transformative
apparatus
of
cruelty
Transformative
Apparatur
der
Grausamkeit
Inscripted
debts
on
human
cogs
Eingravierte
Schulden
auf
menschlichen
Zahnrädern
Coagulated
badge
a
sadistic
memory
Geronnenes
Abzeichen,
eine
sadistische
Erinnerung
The
black
hole
of
stochastic
death
Das
schwarze
Loch
des
stochastischen
Todes
Maintaining
holds
– through
trenchocracy
Positionen
halten
– durch
Trenchokratie
The
cult
of
the
offensive
– apex
of
impunity
Der
Kult
der
Offensive
– Spitze
der
Straflosigkeit
Confessions
gained
– through
barbaric
means
Geständnisse
erlangt
– durch
barbarische
Mittel
The
contents
irrelevant
– infractions
freely
Der
Inhalt
irrelevant
– Verstöße
nach
Belieben
The
blood
curdling
score
of
a
thousand-fold
cries
Das
blutgerinnende
Ergebnis
tausendfacher
Schreie
Preemptive
vengeance
the
echoes
of
demise
Präventive
Rache,
die
Echos
des
Untergangs
Erase
the
blot
– from
the
seas
of
eternity
Lösche
den
Makel
– aus
den
Meeren
der
Ewigkeit
Uproot
the
past
– erase
it
entirely
Entwurzle
die
Vergangenheit
– lösche
sie
vollständig
Maintaining
holds
– through
trenchocracy
Positionen
halten
– durch
Trenchokratie
The
cult
of
the
offensive
– apex
of
impunity
Der
Kult
der
Offensive
– Spitze
der
Straflosigkeit
Confessions
gained
– through
barbaric
means
Geständnisse
erlangt
– durch
barbarische
Mittel
The
contents
irrelevant
– infractions
freely
Der
Inhalt
irrelevant
– Verstöße
nach
Belieben
The
blood
curdling
score
of
a
thousand-fold
cries
Das
blutgerinnende
Ergebnis
tausendfacher
Schreie
Preemptive
vengeance
the
echoes
of
demise
Präventive
Rache,
die
Echos
des
Untergangs
Erase
the
blot
– from
the
seas
of
eternity
Lösche
den
Makel
– aus
den
Meeren
der
Ewigkeit
Uproot
the
past
– erase
it
entirely
Entwurzle
die
Vergangenheit
– lösche
sie
vollständig
A
vile
congregate
Eine
abscheuliche
Versammlung
Ministry
in
hell
(The
progress
birthright)
Ministerium
in
der
Hölle
(Das
Fortschritts-Erbrecht)
A
hadal
eon
of
total
control
(Blind
drunk
on
power)
Ein
হাদালes
Äon
totaler
Kontrolle
(Blind
betrunken
von
Macht)
The
value
of
the
dead
– necrocapital
(The
wealth
of
the
sadist)
Der
Wert
der
Toten
– Nekrokapital
(Der
Reichtum
des
Sadisten)
To
answer
the
call
– the
call
of
the
cull
Dem
Ruf
zu
folgen
– dem
Ruf
der
Ausmerzung,
meine
Liebste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Keyser, John Longstreth, Mike Flores, Paul Ryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.