Текст и перевод песни Original Broadway Cast - The Little Mermaid - Her Voice - Broadway Cast Recording
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her Voice - Broadway Cast Recording
Ее голос - запись Бродвейского мюзикла
Where
did
she
go?
Куда
же
ты
пропала?
Where
can
she
be?
Где
же
ты
можешь
быть?
When
will
she
come
again
Когда
же
ты
снова
явишься,
Calling
to
me?
Зовя
меня?
Calling
to
me...
Зовя
меня...
Calling
to
me...
Зовя
меня...
Somewhere
there's
a
girl
Где-то
есть
девушка,
Who's
like
the
shimmer
of
the
wind
upon
the
water
Что
подобна
дуновению
ветра
на
воде,
Somewhere
there's
a
girl
Где-то
есть
девушка,
Who's
like
the
glimmer
of
the
sunlight
on
the
sea
Что
подобна
блеску
солнечного
света
на
море,
Somewhere
there's
a
girl
Где-то
есть
девушка,
Who's
like
a
swell
of
endless
music
Что
подобна
волне
бесконечной
музыки,
Somewhere
she
is
singing
Где-то
она
поет,
And
her
song
is
meant
for
me
И
ее
песня
предназначена
для
меня.
It's
sweet
as
angels
sighing
Сладок,
как
вздохи
ангелов,
It's
warm
as
summer
sky
Теплый,
как
летнее
небо,
And
that
sound
И
этот
звук
It
haunts
my
dreams
Преследует
мои
сны
And
spins
me
'round
И
кружит
меня,
Until
it
seems
Пока
мне
не
кажется,
I'm
flying...
Что
я
лечу...
I
can
sense
her
laughter
Я
чувствую
ее
смех
In
the
ripple
of
the
waves
against
the
shoreline
В
плеске
волн
о
берег,
I
can
see
her
smiling
Я
вижу
ее
улыбку
In
the
moonlight
as
it
settles
on
the
sand
В
лунном
свете,
что
ложится
на
песок,
I
can
feel
her
waiting
Я
чувствую,
как
она
ждет
Just
beyond
the
pale
horizon
За
бледным
горизонтом,
Singing
out
a
melody
too
lovely
to
withstand
Напевая
мелодию,
перед
которой
невозможно
устоять.
It's
there
as
dusk
is
falling
Он
здесь,
когда
спускаются
сумерки,
It's
there
as
dawn
steals
by
Он
здесь,
когда
занимается
заря,
Pure
and
bright,
it's
always
near
Чистый
и
яркий,
он
всегда
рядом,
All
day,
all
night
Весь
день,
всю
ночь,
And
still
I
hear
it
calling...
И
я
все
еще
слышу,
как
он
зовет...
Strange
as
a
dream...
Странный,
как
сон...
Real
as
the
sea...
Реальный,
как
море...
If
you
can
hear
me
now
Если
ты
слышишь
меня
сейчас,
Come
set
me
free...
Приди
и
освободи
меня...
Come
set
me
free!
Приди
и
освободи
меня!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Menken, Glenn Slater
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.