Текст и перевод песни Original Broadway Cast of Hamilton - Helpless (Instrumental)
Oh,
I
do
I
do
I
do
I
О,
да,
да,
да,
да,
да.
Oh,
I
do
I
do
I
do
I
О,
да,
да,
да,
да,
да.
Dooo!
Boy
you
got
me
Парень,
у
тебя
есть
я!
Look
into
your
eyes,
and
the
sky's
the
limit
Посмотри
в
свои
глаза,
и
небо-это
предел.
I'm
helpless!
Я
беспомощен!
Down
for
the
count,
and
I'm
drownin'
in
'em
Вниз
по
счету,
и
я
тону
в
них.
I
have
never
been
the
type
to
try
and
grab
the
spotlight
Я
никогда
не
был
из
тех,
кто
пытается
привлечь
внимание.
We
were
at
a
revel
with
some
rebels
on
a
hot
night
Мы
были
на
празднике
с
мятежниками
в
жаркую
ночь.
Laughin'
at
my
sister
as
she's
dazzling
the
room
Смеясь
над
моей
сестрой,
она
ослепляет
комнату.
Then
you
walked
in
and
my
heart
went
"Boom!"
Потом
ты
вошла,
и
мое
сердце
стало
бум!
Tryin'
to
catch
your
eye
from
the
side
of
the
ballroom
Пытаюсь
поймать
твой
взгляд
со
стороны
танцевального
зала.
Everybody's
dancin'
and
the
band's
top
volume
Все
танцуют,
и
группа
играет
на
полную
громкость.
Grind
to
the
rhythm
as
we
wine
and
dine
Молоть
в
ритме,
пока
мы
вино
и
обедаем.
Grab
my
sister
and
whisper,
"Yo,
this
one's
mine."
(Ooh)
Хватай
мою
сестру
и
прошепчи:
"Йоу,
это
мое".
(У-У)
My
sister
made
her
way
across
the
room
to
you
(Ooh)
Моя
сестра
пробралась
к
тебе
через
комнату.
And
I
got
nervous,
thinking,
"What's
she
gonna
do?"
(Ooh)
И
я
занервничал,
думая:
"что
она
будет
делать?"
She
grabs
you
by
the
arm,
I'm
thinkin'
"I'm
through"
(Ooh)
Она
хватает
тебя
за
руку,
я
думаю:
"все
кончено"
(у-у!)
Then
you
look
back
at
me,
and
suddenly
I'm...
Потом
ты
оглядываешься
на
меня,
и
вдруг
я...
Oh,
look
at
those
eyes
(Look
into
your
eyes,
and
the
sky's
the
limit)
О,
посмотри
на
эти
глаза
(посмотри
в
свои
глаза,
и
небо-это
предел).
Oh!
Yeah,
I'm
helpless,
I
know
О,
да,
я
беспомощен,
я
знаю.
(Down
for
the
count
and
I'm
drownin'
in
'em)
(Вниз
по
счету,
и
я
тону
в
них)
(I'm
helpless!)
(Я
беспомощен!)
I'm
so
into
you,
I
am
so
into
you
Я
так
влюблена
в
тебя,
я
так
влюблена
в
тебя.
(Look
into
your
eyes,
and
the
sky's
the
limit)
(Посмотри
в
свои
глаза,
и
небо-предел!)
(I'm
helpless!)
(Я
беспомощен!)
I
know
I'm
down
for
the
count
and
I'm
drownin'
in
'em
Я
знаю,
что
мне
не
хватает
денег,
и
я
тону
в
них.
Where
are
you
taking
me?
Куда
ты
меня
ведешь?
I'm
about
to
change
your
life
Я
собираюсь
изменить
твою
жизнь.
Then
by
all
means,
lead
the
way
Тогда,
во
что
бы
то
ни
стало,
веди
путь.
Elizabeth
Schuyler
Элизабет
Шуйлер.
It's
a
pleasure
to
meet
you
Приятно
познакомиться.
Thank
you
for
all
your
service
Спасибо
за
вашу
службу.
If
it
takes
fighting
a
war
for
us
to
meet,
it
will
have
been
worth
it
Если
нам
понадобится
война,
чтобы
встретиться,
она
того
стоила.
I'll
leave
you
to
it
Я
оставлю
тебя
в
покое.
One
week
later
Через
неделю
...
I'm
writin'
a
letter
nightly
Я
пишу
письмо
каждую
ночь.
Now
my
life
gets
better,
every
letter
that
you
write
me
Теперь
моя
жизнь
становится
лучше,
каждое
письмо,
которое
ты
мне
пишешь.
Laughin'
at
my
sister,
'cause
she
wants
to
form
a
harem
Смеюсь
над
моей
сестрой,
потому
что
она
хочет
создать
гарем.
I'm
just
sayin',
if
you
really
loved
me,
you
would
share
him
Я
просто
говорю,
если
бы
ты
действительно
любила
меня,
ты
бы
разделила
его.
Two
weeks
later
in
the
living
room
stressin'
Две
недели
спустя
в
гостиной
напрягается.
My
father's
stone-faced
while
you're
asking
for
his
blessin'
У
моего
отца
каменное
лицо,
пока
ты
просишь
его
благословения.
I'm
dying
inside,
as
you
wine
and
dine
Я
умираю
внутри,
пока
ты
пьешь
вино
и
обедаешь.
And
I'm
tryin'
not
to
cry
'cause
there's
nothing
that
your
mind
can't
do
(Ooh)
И
я
пытаюсь
не
плакать,
потому
что
твой
разум
ничего
не
может
поделать.
My
father
makes
his
way
across
the
room
to
you
(Ooh)
Мой
отец
пробирается
через
комнату
к
тебе.
I
panic
for
a
second,
thinking,
"We're
through."
(Ooh)
Я
паникую
секунду,
думая:
"между
нами
все
кончено".
But
then
he
shakes
your
hand
and
says,
"Be
true."
(Ooh)
Но
потом
он
пожимает
тебе
руку
и
говорит:
"Будь
правдой".
And
you
turn
back
to
me
smiling,
and
I'm...
И
ты
поворачиваешься
ко
мне,
улыбаясь,
и
я...
Look
into
your
eyes,
and
the
sky's
the
limit
Посмотри
в
свои
глаза,
и
небо-это
предел.
I'm
helpless
Я
беспомощен.
Down
for
the
count
and
I'm
drownin'
in
'em
I'm
helpless!
Вниз
по
счету,
и
я
тону
в
них,
я
беспомощен!
That
boy
is
mine,
that
boy
is
mine
Этот
парень-мой,
этот
парень-мой.
Look
into
your
eyes,
and
the
sky's
the
limit
Посмотри
в
свои
глаза,
и
небо-это
предел.
I'm
helpless!
Я
беспомощен!
Down
for
the
count
and
I'm
drownin'
in
'em
Вниз
по
счету,
и
я
тону
в
них.
Eliza,
I
don't
have
a
dollar
to
my
name
Элайза,
у
меня
нет
ни
доллара
на
мое
имя.
An
acre
of
land,
a
troop
to
command,
a
dollop
of
fame
Акр
земли,
отряд
для
командования,
толпа
славы.
All
I
have's
my
honor,
a
tolerance
for
pain
Все,
что
у
меня
есть-моя
честь,
терпимость
к
боли.
A
couple
of
college
credits
and
my
top-notch
brain
Пара
кредитов
в
колледже
и
мой
первоклассный
мозг.
Insane,
your
family
brings
out
a
different
side
of
me
Безумие,
твоя
семья
пробуждает
во
мне
другую
сторону.
Peggy
confides
in
me,
Angelica
tried
to
take
a
bite
of
me
Пегги
доверяется
мне,
Анджелика
пыталась
укусить
меня.
No
stress,
my
love
for
you
is
never
in
doubt
Нет
стресса,
моя
любовь
к
тебе
никогда
не
вызывает
сомнений.
We'll
get
a
little
place
in
Harlem
and
we'll
figure
it
out
Мы
найдем
местечко
в
Гарлеме
и
разберемся
с
этим.
I've
been
livin'
without
a
family
since
I
was
a
child
Я
живу
без
семьи
с
самого
детства.
My
father
left,
my
mother
died,
I
grew
up
buckwild
Мой
отец
ушел,
моя
мать
умерла,
я
вырос
в
баквайлде.
But
I'll
never
forget
my
mother's
face,
that
was
real
Но
я
никогда
не
забуду
лицо
своей
матери,
это
было
по-настоящему.
And
long
as
I'm
alive,
Eliza,
swear
to
God
И
пока
я
жив,
Элайза,
клянусь
Богом.
You'll
never
feel
so...
Ты
никогда
не
почувствуешь
себя
так...
Helpless!
I
do
I
do
I
do
I
do!
Eliza...
Беспомощный!
я
делаю,
я
делаю,
я
делаю,
я
делаю!
Элайза...
Helpless!
I
do
I
do
I
do
I
do!
I've
never
felt
so
Беспомощный!
я
делаю,
я
делаю,
я
делаю!
я
никогда
не
чувствовал
себя
так.
Helpless!
Hey,
yeah,
yeah!
Беспомощный!
Эй,
да,
да!
Down
for
the
count
and
I'm
drownin'
in
'em
Вниз
по
счету,
и
я
тону
в
них.
Down
for
the
count
and
I'm
Вниз
по
счету,
и
я
...
My
life
is
gon'
be
fine
'cause
Eliza's
in
it
Моя
жизнь
прекрасна,
потому
что
Элайза
в
ней.
I
look
into
your
eyes,
and
the
sky's
the
limit
Я
смотрю
в
твои
глаза,
и
небо-это
предел.
I'm
Helpless!
Я
беспомощен!
Down
for
the
count
and
I'm
drownin'
in
'em
Вниз
по
счету,
и
я
тону
в
них.
In
New
York
you
can
be
a
new
man
В
Нью-Йорке
ты
можешь
стать
новым
человеком.
In
New
York
you
can
be
a
new
man
В
Нью-Йорке
ты
можешь
стать
новым
человеком.
In
New
York
you
can
be
a
new
man
В
Нью-Йорке
ты
можешь
стать
новым
человеком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miranda Lin-manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.