Original Broadway Cast of Hamilton - Your Obedient Servant (Instrumental) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Original Broadway Cast of Hamilton - Your Obedient Servant (Instrumental)




Your Obedient Servant (Instrumental)
Твой покорный слуга (инструментальная версия)
How does Hamilton
Как же Гамильтон,
An arrogant
Высокомерный
Immigrant, orphan
Иммигрант, сирота,
Bastard, whoreson
Ублюдок, байстрюк,
Somehow endorse
Вдруг поддерживает
Thomas Jefferson, his enemy
Томаса Джефферсона, своего врага,
A man he's despised since the beginning
Человека, которого он презирал с самого начала,
Just to keep me from winning?
Только чтобы помешать мне победить?
I wanna be in the room where it happens—
Хочу быть в той комнате, где всё решается—
The room where it happens
В комнате, где всё решается
The room where it happens
В комнате, где всё решается
You've kept me from—
Ты не пускаешь меня—
The room where it happens
В комнату, где всё решается
For the last time
В последний раз
Dear Alexander
Дорогой Александр,
I am slow to anger
Меня нелегко разозлить,
But I toe the line
Но я следую правилам,
As I reckon with the effects
Размышляя о влиянии
Of your life on mine
Твоей жизни на мою.
I look back on where I failed
Я оглядываюсь на свои неудачи,
And in every place I checked
И везде, где я проверял,
The only common thread has been your disrespect
Единственной общей нитью было твоё неуважение.
Now you call me "amoral,"
Теперь ты называешь меня "безнравственным",
A "dangerous disgrace,"
"Опасным позором",
If you've got something to say
Если тебе есть что сказать,
Name a time and place
Назови время и место,
Face to face
Лицом к лицу.
I have the honor to be Your Obedient Servant
Имею честь быть твоим покорным слугой.
A dot Burr
А. Берр
Mr. Vice President
Господин вице-президент,
I am not the reason no one trusts you
Я не причина того, что тебе никто не доверяет.
No one knows what you believe
Никто не знает, во что ты веришь.
I will not equivocate on my opinion
Я не буду двусмысленно высказывать свое мнение,
I have always worn it on my sleeve
Я всегда открыто его выражал.
Even if I said what you think I said
Даже если бы я сказал то, что ты думаешь, что я сказал,
You would need to cite a more specific grievance
Тебе нужно было бы привести более конкретную жалобу.
Here's an itemized list of thirty years of disagreements
Вот подробный список наших разногласий за тридцать лет.
Sweet Jesus
Господи Иисусе!
Hey, I have not been shy
Эй, я не стеснялся,
I am just a guy in the public eye
Я всего лишь человек на виду у публики,
Tryin' to do my best for our republic
Старающийся сделать всё возможное для нашей республики.
I don't wanna fight
Я не хочу драться,
But I won't apologize for doing what's right
Но я не буду извиняться за то, что поступаю правильно.
I have the honor to be Your Obedient Servant
Имею честь быть твоим покорным слугой.
A dot Ham
А. Гамильтон
Careful how you proceed, good man
Осторожнее, добрый человек,
Intemperate indeed, good man
Слишком уж ты несдержан, добрый человек.
Answer for the accusations I lay at your feet or
Отвечай за обвинения, которые я бросаю к твоим ногам, или
Prepare to bleed, good man
Готовься к кровопролитию, добрый человек.
Burr, your grievance is legitimate
Берр, твоя обида законна.
I stand by what I said, every bit of it
Я подтверждаю каждое свое слово.
You stand only for yourself
Ты стоишь только за себя,
It's what you do
Так ты поступаешь.
I can't apologize because it's true
Я не могу извиниться, потому что это правда.
Then stand, Alexander
Тогда стой, Александр.
Weehawken. Dawn
Вихокен. Рассвет.
Guns. Drawn
Пистолеты. Нацелены.
You're on
Ты готов.
I have the honor to be Your Obedient Servant
Имею честь быть твоим покорным слугой.
A dot Ham
А. Гамильтон
A dot Burr
А. Берр





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.