Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
did
she
go?
Wo
ist
sie
hin?
Where
can
she
be?
Wo
kann
sie
sein?
When
will
she
come
again
Wann
wird
sie
wieder
kommen
Calling
to
me?
Und
rufen
nach
mir?
Calling
to
me,
calling
to
me
Rufen
nach
mir,
rufen
nach
mir
Somewhere
there's
a
girl
Irgendwo
ist
ein
Mädchen
Who's
like
the
shimmer
of
the
wind
upon
the
water
Das
wie
das
Flirren
des
Windes
auf
dem
Wasser
ist
Somewhere
there's
a
girl
Irgendwo
ist
ein
Mädchen
Who's
like
the
glimmer
of
the
sunlight
on
the
sea
Das
wie
das
Glitzern
der
Sonne
auf
dem
Meer
ist
Somewhere
there's
a
girl
Irgendwo
ist
ein
Mädchen
Who's
like
a
swell
of
endless
music
Das
wie
eine
Woge
ewiger
Musik
ist
Somewhere
she
is
singing
Irgendwo
singt
sie
And
her
song
is
meant
for
me
Und
ihr
Lied
ist
für
mich
bestimmt
And
her
voice
Und
ihre
Stimme
It's
sweet
as
angels
sighing
Ist
süß
wie
Engelshauch
And
her
voice
Und
ihre
Stimme
It's
warm
as
summer
sky
Ist
warm
wie
ein
Sommerhimmel
And
that
sound
Und
dieser
Klang
It
haunts
my
dreams
Verfolgt
meine
Träume
And
spins
me
'round
Und
wirbelt
mich
herum
Until
it
seems
Bis
es
mir
scheint
I
can
sense
her
laughter
Ich
spüre
ihr
Lachen
In
the
ripple
of
the
waves
against
the
shoreline
Im
Plätschern
der
Wellen
am
Ufer
I
can
see
her
smiling
Ich
sehe
sie
lächeln
In
the
moonlight
as
it
settles
on
the
sand
Im
Mondlicht,
das
auf
dem
Sand
ruht
I
can
feel
her
waiting
Ich
fühle,
wie
sie
wartet
Just
beyond
the
pale
horizon
Gerade
hinter
dem
blassen
Horizont
Singing
out
a
melody
too
lovely
to
withstand
Und
singt
eine
Melodie,
zu
schön
um
zu
widerstehen
And
her
voice
Und
ihre
Stimme
It's
there
as
dusk
is
falling
Ist
da,
wenn
die
Dämmerung
fällt
And
her
voice
Und
ihre
Stimme
It's
there
as
dawn
steals
by
Ist
da,
wenn
der
Morgen
graut
Pure
and
bright,
it's
always
near
Rein
und
hell,
immer
nah
All
day,
all
night
Den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
And
still
I
hear
it
calling...
Und
immer
noch
höre
ich
sie
rufen...
Strange
as
a
dream
Fremd
wie
ein
Traum
Real
as
the
sea
Echt
wie
das
Meer
If
you
can
hear
me
now
Wenn
du
mich
hörst
jetzt
Come
set
me
free
Befreie
mich
Come
set
me
free
Befreie
mich
Eu
posso
sentir
sua
risada
Eu
posso
sentir
sua
risada
Na
ondulação
das
ondas
contra
a
costa
Na
ondulação
das
ondas
contra
a
costa
Eu
posso
vê-la
sorrindo
Eu
posso
vê-la
sorrindo
À
luz
da
lua,
uma
vez
que
se
instala
na
areia
À
luz
da
lua,
uma
vez
que
se
instala
na
areia
Eu
posso
sentir
ela
esperando
Eu
posso
sentir
ela
esperando
Um
pouco
além
do
horizonte
pálido
Um
pouco
além
do
horizonte
pálido
Cantando
uma
melodia
muito
bonita
para
resistir
Cantando
uma
melodia
muito
bonita
para
resistir
É
lá
que
a
noite
cai
É
lá
que
a
noite
cai
É
lá
que
rouba
a
madrugada
por
É
lá
que
rouba
a
madrugada
por
Puro
e
brilhante,
é
sempre
próximo
Puro
e
brilhante,
é
sempre
próximo
Todo
o
dia,
toda
a
noite
Todo
o
dia,
toda
a
noite
E
eu
ainda
ouço
ela
chamando
E
eu
ainda
ouço
ela
chamando
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Menken Alan, Slater Glenn Evan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.