Текст и перевод песни Original Broadway Cast - Her Voice
Where
did
she
go?
Куда
она
ушла?
Where
can
she
be?
Где
она
может
быть?
When
will
she
come
again
Когда
она
вернется?
Calling
to
me?
Зовет
меня?
Calling
to
me,
calling
to
me
Зовет
меня,
зовет
меня.
Somewhere
there's
a
girl
Где-то
есть
девушка,
Who's
like
the
shimmer
of
the
wind
upon
the
water
которая
похожа
на
мерцание
ветра
на
воде.
Somewhere
there's
a
girl
Где-то
есть
девушка,
Who's
like
the
glimmer
of
the
sunlight
on
the
sea
которая
похожа
на
отблеск
солнечного
света
на
море.
Somewhere
there's
a
girl
Где-то
есть
девушка,
Who's
like
a
swell
of
endless
music
которая
подобна
волне
бесконечной
музыки.
Somewhere
she
is
singing
Где-то
она
поет.
And
her
song
is
meant
for
me
И
ее
песня
предназначена
для
меня.
It's
sweet
as
angels
sighing
Это
сладко,
как
вздохи
ангелов.
It's
warm
as
summer
sky
Тепло,
как
летнее
небо.
And
that
sound
И
этот
звук
...
It
haunts
my
dreams
Она
преследует
меня
во
снах.
And
spins
me
'round
И
кружит
меня.
Until
it
seems
Пока
не
покажется
I
can
sense
her
laughter
Я
чувствую
ее
смех.
In
the
ripple
of
the
waves
against
the
shoreline
В
ряби
волн,
бьющихся
о
берег.
I
can
see
her
smiling
Я
вижу,
как
она
улыбается.
In
the
moonlight
as
it
settles
on
the
sand
В
лунном
свете,
когда
он
оседает
на
песок.
I
can
feel
her
waiting
Я
чувствую,
что
она
ждет.
Just
beyond
the
pale
horizon
Прямо
за
бледным
горизонтом.
Singing
out
a
melody
too
lovely
to
withstand
Напевая
мелодию,
слишком
прекрасную,
чтобы
устоять.
It's
there
as
dusk
is
falling
Он
здесь,
когда
опускаются
сумерки.
It's
there
as
dawn
steals
by
Он
здесь,
когда
крадется
рассвет.
Pure
and
bright,
it's
always
near
Чистый
и
яркий,
он
всегда
рядом.
All
day,
all
night
Весь
день,
всю
ночь
And
still
I
hear
it
calling...
Я
слышу
его
зов...
Strange
as
a
dream
Странный,
как
сон.
Real
as
the
sea
Настоящая,
как
море.
If
you
can
hear
me
now
Если
ты
слышишь
меня
сейчас
Come
set
me
free
Приди
и
освободи
меня.
Come
set
me
free
Приди
и
освободи
меня.
Eu
posso
sentir
sua
risada
ЕС
поссо
Сентир
Суа
рисада
Na
ondulação
das
ondas
contra
a
costa
Na
ondulação
das
ondas
contra
a
costa
Eu
posso
vê-la
sorrindo
ЕС
поссо
ве-ля
сорриндо
À
luz
da
lua,
uma
vez
que
se
instala
na
areia
À
luz
da
lua,
uma
vez
que
se
instala
na
areia
Eu
posso
sentir
ela
esperando
ЕС
поссо
Сентир
Эла
эсперандо
Um
pouco
além
do
horizonte
pálido
Um
pouco
além
do
horizonte
pálido
Cantando
uma
melodia
muito
bonita
para
resistir
Cantando
uma
melodia
muito
bonita
para
resistir
É
lá
que
a
noite
cai
Э
Ла
ке
а
ноите
Кай
É
lá
que
rouba
a
madrugada
por
Это
то,
что
вы
хотите.
Puro
e
brilhante,
é
sempre
próximo
Puro
e
brilhante,
é
sempre
próximo
Todo
o
dia,
toda
a
noite
Todo
o
dia,
toda
a
noite
E
eu
ainda
ouço
ela
chamando
E
eu
ainda
ouço
ela
chamando
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Menken Alan, Slater Glenn Evan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.