Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Old Red Hills of Home
Старые Красные Холмы Моего Дома
Farewell
my
Lila
Прощай,
моя
Лила,
I'll
write
every
evening
Я
буду
писать
каждый
вечер.
I've
carved
our
names
in
the
trunk
of
this
tree
Я
вырезал
наши
имена
на
стволе
этого
дерева.
Farewell
my
Lila
Прощай,
моя
Лила,
I
miss
you
already
Я
уже
скучаю
And
dream
of
the
day
И
мечтаю
о
том
дне,
When
I'll
hold
you
again
Когда
я
снова
обниму
тебя
In
a
home
safe
from
fear
В
доме,
где
нет
страха,
When
the
Southland
is
free
Когда
Юг
будет
свободен.
I
go
to
fight
for
these
old
hills
behind
me
Я
иду
сражаться
за
эти
старые
холмы
позади
меня,
The
old
red
hills
of
home
Старые
красные
холмы
моего
дома.
I
go
to
fight
for
these
old
hills
remind
me
Я
иду
сражаться
за
эти
старые
холмы,
напоминающие
мне
Of
a
way
of
life
that's
pure
О
чистом
образе
жизни,
Of
the
truth
that
must
endure
О
правде,
которая
должна
выстоять
In
a
town
called
Marietta
В
городе
под
названием
Мариетта,
In
the
old
red
hills
of
home
В
старых
красных
холмах
моего
дома.
Pray
on
this
day
as
I
journey
beyond
them
Молись
в
этот
день,
пока
я
путешествую
за
ними,
The
old
red
hills
of
home
За
старыми
красными
холмами
моего
дома.
Let
all
the
blood
of
the
North
spill
upon
them
Пусть
вся
кровь
Севера
прольется
на
них,
Till
they've
paid
for
what
they
wrought
Пока
они
не
заплатят
за
то,
что
натворили,
And
taken
back
the
lies
they've
taught
И
не
откажутся
от
лжи,
которой
учили.
And
there's
peace
in
Marietta
И
будет
мир
в
Мариетте,
And
we're
safe
again
in
Georgia
И
мы
снова
будем
в
безопасности
в
Джорджии,
In
the
land
where
honor
lives
and
breathes
На
земле,
где
живут
и
дышат
честью,
The
old
red
hills
of
home
Старые
красные
холмы
моего
дома.
Farewell
my
Lila
Прощай,
моя
Лила,
Look
there,
my
Lila
Посмотри
туда,
моя
Лила,
They
called
me
to
tell
it
Меня
позвали
рассказать
об
этом,
The
lives
that
we
led
when
the
Southland
was
free
О
жизни,
которой
мы
жили,
когда
Юг
был
свободен.
We
gave
our
lives
Мы
отдали
свои
жизни
For
the
old
hills
of
Georgia
За
старые
холмы
Джорджии,
The
old
red
hills
of
home
Старые
красные
холмы
нашего
дома.
Not
much
survives
Мало
что
осталось
Of
the
old
hills
of
Georgia
От
старых
холмов
Джорджии,
But
I
close
my
eyes
and
hear
Но
я
закрываю
глаза
и
слышу
All
the
treasure
we
held
dear
Все,
что
нам
было
дорого:
The
rushing
of
the
Chattahoochie
Шум
Чатахучи,
The
rustling
in
the
wind
Шелест
ветра,
And
mama
in
the
kitchen
singing
И
маму,
поющую
на
кухне,
And
me
and
Lila
swinging
in
a
tree
И
меня,
и
Лилу,
качающихся
на
дереве.
Oh
I
hear
it
calling,
calling
О,
я
слышу,
как
это
зовет,
зовет,
And
I
would
gladly
give
my
good
right
leg
again
И
я
бы
с
радостью
отдал
свою
правую
ногу
снова,
God
bless
the
sight
Благослови,
Господи,
Of
the
old
hills
of
Georgia
Старые
холмы
Джорджии,
The
old
red
hills
of
home
Старые
красные
холмы
нашего
дома.
(Kneel
down
to)
Praise
those
who
fight
(Встань
на
колени
и)
Воспой
тех,
кто
сражается
For
the
old
hills
of
Georgia
За
старые
холмы
Джорджии,
For
those
proud
and
valiant
men
За
этих
гордых
и
доблестных
мужчин.
We'll
sing
Dixie
once
again
Мы
снова
споем
"Дикси"
For
the
men
of
Marietta
За
мужей
Мариетты,
For
the
brothers
of
Cobb
County
За
братьев
из
округа
Кобб,
For
the
fathers
of
Atlanta
За
отцов
Атланты,
For
the
patriarchs
За
патриархов,
Who
gave
everything
for
Georgia
and
Которые
отдали
все
за
Джорджию
и
The
old
red
hills
of
home
Старые
красные
холмы
своего
дома.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.