Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iedere Stap Vooruit
Jeder Schritt Vorwärts
Iedere
stap
vooruit,
verschuift
de
horizon
Jeder
Schritt
vorwärts
verschiebt
den
Horizont
Iedere
stap
geeft
moed
om
door
te
gaan
Jeder
Schritt
gibt
Mut,
weiterzugehen
Iedere
stap
vooruit
belooft
zoveel
om
bij
stil
te
staan
Jeder
Schritt
vorwärts
verspricht
so
viel,
bei
dem
man
verweilen
kann
Soms
ga
je
sneller
dan
je
ooit
bedenken
kon
Manchmal
gehst
du
schneller,
als
du
je
denken
konntest
Vaker
nog
gaat
het
met
een
slakkengang
Öfter
noch
geht
es
im
Schneckentempo
Soms
is
een
reis
heel
kort,
maar
hij
duurt
meestal
een
leven
lang
Manchmal
ist
eine
Reise
sehr
kurz,
aber
meistens
dauert
sie
ein
Leben
lang
Dus
aarzel
niet
en
kom,
kijk
nooit
meer
achterom,
wees
nooit
bang
Also
zögere
nicht
und
komm,
schau
nie
mehr
zurück,
hab
niemals
Angst
Met
de
zon
aan
onze
zij
Mit
der
Sonne
an
unserer
Seite
Komt
wat
ver
is
dichterbij
Kommt
das
Ferne
näher
Zelfs
als
ik
verdwaal,
in
ons
verhaal
Selbst
wenn
ich
mich
verirre,
in
unserer
Geschichte
Dan
loop
jij
nog
steeds
naast
mij
Dann
läufst
du
noch
immer
neben
mir
Iedere
stap
vooruit
verschuift
de
horizon
Jeder
Schritt
vorwärts
verschiebt
den
Horizont
Iedere
stap
geeft
antwoord
op
een
vraag
Jeder
Schritt
gibt
Antwort
auf
eine
Frage
Iedere
stap
zegt
gisteren
bestaat
niet,
alleen
vandaag
Jeder
Schritt
sagt:
Gestern
existiert
nicht,
nur
heute
Soms
dan
vergeet
je
waar
precies
de
reis
begon
Manchmal
vergisst
du,
wo
genau
die
Reise
begann
Vaker
nog
weet
je
de
bestemming
niet
Öfter
noch
kennst
du
das
Ziel
nicht
Altijd
verandert
elke
stap,
de
plek
die
je
achterliet
Immer
verändert
jeder
Schritt
den
Ort,
den
du
zurückgelassen
hast
Hoe
vrolijker
je
kijkt,
hoe
mooier
alles
lijkt,
dus
treur
niet
Je
fröhlicher
du
schaust,
desto
schöner
scheint
alles,
also
trauere
nicht
Kijk
hoe
snel
je
al
vergat
Schau,
wie
schnell
du
schon
vergessen
hast
Welke
zorgen
je
ooit
had
Welche
Sorgen
du
einst
hattest
Wat
je
leert,
dit
keer,
helpt
morgen
weer
Was
du
lernst,
dieses
Mal,
hilft
morgen
wieder
Bij
obstakels
op
je
pad
Bei
Hindernissen
auf
deinem
Weg
Soms
dan
vergeet
waar
precies
de
reis
begon
Manchmal
vergisst
du,
wo
genau
die
Reise
begann
Vaker
nog
weet
je
de
bestemming
niet
Öfter
noch
kennst
du
das
Ziel
nicht
Altijd
verandert
elke
stap,
de
plek
die
je
achterliet
Immer
verändert
jeder
Schritt
den
Ort,
den
du
zurückgelassen
hast
Hoe
vrolijker
je
kijkt
hoe
mooier
alles
lijkt,
dus
treur
niet
Je
fröhlicher
du
schaust,
desto
schöner
scheint
alles,
also
trauere
nicht
Met
de
zon
aan
onze
zij
Mit
der
Sonne
an
unserer
Seite
Komt
wat
ver
is
dichterbij
Kommt
das
Ferne
näher
Zelfs
als
ik
verdwaal,
in
ons
verhaal
Selbst
wenn
ich
mich
verirre,
in
unserer
Geschichte
Dan
loop
jij
nog
steeds
naast
mij
Dann
läufst
du
noch
immer
neben
mir
Dan
loop
jij
nog
steeds
naast
mij
Dann
läufst
du
noch
immer
neben
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JURRIAN M DONGEN VAN, MARTIN LINGNAU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.