Original Cast: Miss Saigon / London / 2014, Eva Noblezada, Hugh Maynard & Jon Jon Briones - Too Much For One Heart (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014) - перевод текста песни на немецкий




Too Much For One Heart (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
Zu Viel für ein Herz (Live aus dem Prince Edward Theatre, London / 2014)
I'm not here as a friend
Ich bin nicht als Freundin hier
Ive got a job to do
Ich habe eine Aufgabe zu erledigen
Its strange that my job
Es ist seltsam, dass meine Aufgabe
Should lead me here to you
Mich hierher zu dir führt
Chris knows all about you
Chris weiß alles über dich
Ive told him all of this
Ich habe ihm all das erzählt
But I think its time you know all about chris
Aber ich denke, es ist Zeit, dass du alles über Chris erfährst
Yes! tell me everything, i beg you
Ja! Erzähl mir alles, ich bitte dich
How Ive longed for this to start
Wie ich mich danach gesehnt habe, dass dies beginnt
All my prayers are finally answered
Alle meine Gebete sind endlich erhört
This is too much for one heart
Das ist zu viel für ein Herz
Kim, he went crazy
Kim, er wurde verrückt
When he lost you
Als er dich verlor
Spoke to no-one for a year
Sprach ein Jahr lang mit niemandem
Then he finally said i'm home now
Dann sagte er schließlich, ich bin jetzt zu Hause
My life has to go on here
Mein Leben muss hier weitergehen
Kim - let me finish talking please
Kim - lass mich bitte zu Ende reden
That was three whole years ago
Das war vor drei ganzen Jahren
Yes, yes i know
Ja, ja, ich weiß
I know how pain can grow
Ich weiß, wie Schmerz wachsen kann
When the rock you hold on to
Wenn der Fels, an dem du dich festhältst
Flies away
Wegfliegt
Listen please
Hör bitte zu
I already know this story
Ich kenne diese Geschichte bereits
Take us to the USA
Bring uns in die USA
When we're finished here, go see him
Wenn wir hier fertig sind, geh ihn besuchen
Chris arrived with me today
Chris ist heute mit mir angekommen
Oh Tam, he's here
Oh Tam, er ist hier
He feels so near,
Er fühlt sich so nah an,
We might breath the same air tonight!
Vielleicht atmen wir heute Nacht dieselbe Luft!
Your father's here
Dein Vater ist hier
I dreamed so hard
Ich habe so stark geträumt
I cant tell her this
Ich kann ihr das nicht sagen
I kept my faith
Ich habe meinen Glauben bewahrt
And now its true
Und jetzt ist es wahr
Chris must see this son
Chris muss diesen Sohn sehen
Now, i can see him much stronger
Jetzt kann ich ihn viel stärker sehen
And our lives about to start
Und unser Leben beginnt gerade
Sun and moon will be together
Sonne und Mond werden zusammen sein
This is too much for one heart
Das ist zu viel für ein Herz
There's only one thing
Es gibt nur eins
I must bring chris here to see you
Ich muss Chris hierher bringen, damit er dich sieht
I thought i said no kids around
Ich dachte, ich hätte gesagt, keine Kinder hier
So what's the brat doing here?
Was macht der Bengel also hier?
You'd better take care, I'm watching both of you
Pass lieber auf, ich beobachte euch beide
You and your engineer
Dich und deinen Ingenieur
Sir, would you like a massage?
Sir, möchten Sie eine Massage?
I can get boys from the car
Ich kann Jungs vom Wagen holen
Why is he leaving, what is that look?
Warum geht er, was ist das für ein Blick?
He was right on the hook
Er war schon am Haken
Dont tell me he slipped free
Sag mir nicht, dass er entkommen ist
Engineer, chris is here!
Ingenieur, Chris ist hier!
John is going to get him
John wird ihn holen
And bring him to me
Und ihn zu mir bringen
My hearts ready to burst
Mein Herz ist bereit zu platzen
I dont know what i'll tell him first
Ich weiß nicht, was ich ihm zuerst sagen soll
That guy is no-one to trust
Diesem Kerl kann man nicht trauen
You have a soldier who just learned he fathered a son
Du hast einen Soldaten, der gerade erfahren hat, dass er einen Sohn gezeugt hat
Youve got to get to chris first
Du musst zuerst zu Chris gelangen
I will find his address
Ich werde seine Adresse finden
Now - before he can run
Jetzt - bevor er weglaufen kann
You can trust what he'll do
Du kannst dem vertrauen, was er tun wird
Dont you worry - i'll mention you
Mach dir keine Sorgen - ich werde dich erwähnen
Mention me?
Mich erwähnen?
Dont screw with me little bitch
Leg dich nicht mit mir an, kleine Schlampe
I dont wantany hitch
Ich will keine Panne
You just do as your told
Du tust einfach, was dir gesagt wird
You go to his hotel
Du gehst zu seinem Hotel
I'll be working as well
Ich werde auch arbeiten
Guarding our bag of gold
Und unseren Goldsack bewachen
Tell me where and i'll go
Sag mir, wo, und ich werde gehen
He'll be longing for me, i know
Er wird sich nach mir sehnen, ich weiß es
You have brought me from the light
Du hast mich aus dem Licht gebracht
And you have watched me from afar
Und du hast mich aus der Ferne beobachtet
You know all and you'll forgive me
Ihr wisst alles und werdet mir vergeben
Loving parents that you are
Liebende Eltern, die ihr seid
Please, shine on your daughter you are blessing
Bitte, strahlt auf eure Tochter, die ihr segnet
For my life about to start
Denn mein Leben beginnt gerade
We must journey to a new world
Wir müssen in eine neue Welt reisen
This is too much for one heart
Das ist zu viel für ein Herz
I'll fix this
Ich werde das in Ordnung bringen
Make yourself pretty
Mach dich hübsch





Авторы: Richard Maltby, Claude-michel Schonberg, Alain Albert Boublil


1 Paper Dragons (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
2 Little God of My Heart (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
3 The Morning of the Dragon (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
4 The American Dream (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
5 What a Waste (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
6 If You Want To Die In Bed (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
7 The Confrontation (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
8 Maybe (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
9 Room 317 (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
10 Sun and Moon (Reprise) (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
11 I'd Give My Life For You (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
12 Kim's Nightmare (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
13 Too Much For One Heart (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
14 The Revelation (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
15 Bui Doi (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
16 Kim & Engineer (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
17 Coo-Coo Princess (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
18 I Still Believe (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
19 Asking For Leave (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
20 Thuy's Intervention (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
21 The Deal (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
22 Sun and Moon (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
23 This Money's Yours (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
24 Why God Why? (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
25 The Dance (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
26 The Transaction (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
27 The Movie In My Mind (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
28 The Wedding Ceremony (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
29 Last Night of the World (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.