Original Cast: Miss Saigon / London / 2014 & Jon Jon Briones - What a Waste (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014) - перевод текста песни на немецкий




What a Waste (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
Was für eine Verschwendung (Live aus dem Prince Edward Theatre, London / 2014)
Check it out, red hot and blue!
Schau mal, brandheiß und blau!
Girls, girls, girls! Yo, yo, come here, come here!
Mädels, Mädels, Mädels! Yo, yo, komm her, komm her!
Oh, please! What, I can't go across the street? What, wait a minute.
Oh, bitte! Was, ich kann nicht über die Straße gehen? Was, warte mal.
You wanna talk to me? You got a problem with me? Go to him!
Du willst mit mir reden? Hast du ein Problem mit mir? Geh zu ihm!
Girls! I got girls!
Mädels! Ich habe Mädels!
Gorgeous Girls!
Wunderschöne Mädels!
Very nice!
Sehr schön!
Hey wow! Oh look! We gotta see!
Hey wow! Oh schau! Das müssen wir sehen!
Girls, gorgeous girls!
Mädels, wunderschöne Mädels!
Gucci bags!
Gucci-Taschen!
Shrimp and rice!
Garnelen und Reis!
I'm glad my wife's not here with me
Ich bin froh, dass meine Frau nicht bei mir ist
What a waste
Was für eine Verschwendung
To pay for my keep
Meinen Lebensunterhalt zu bezahlen
I'm rounding up sheep
Ich treibe Schafe zusammen
To fleece here in Bangkok
Um sie hier in Bangkok zu schröpfen
I'm disgraced
Ich bin in Ungnade gefallen
I cant get ahead
Ich komme nicht voran
There's nothing as dead
Es gibt nichts Totereres
As peace here in Bangkok
Als Frieden hier in Bangkok
Ten cents an hour - that's all they pay.
Zehn Cent die Stunde mehr zahlen sie nicht.
I'll have to swim to the USA
Ich muss wohl in die USA schwimmen
My future friends, my future neighbours!
Meine zukünftigen Freunde, meine zukünftigen Nachbarn!
If your looking for fun
Wenn du Spaß suchst,
Original sin?
Erbsünde?
If you want to put out
Wenn du dich ausleben willst,
Then you gotta come in.
Dann musst du reinkommen.
Girls! I got girls!
Mädels! Ich habe Mädels!
Gorgeous girls!
Wunderschöne Mädels!
Very nice!
Sehr schön!
Girls!
Mädels!
(To TOURISTS)
(Zu TOURISTEN)
Gee, isn't Bangkok really neat?
Ist Bangkok nicht wirklich toll?
I got girls!
Ich habe Mädels!
The things they're selling on the street
Die Dinge, die sie auf der Straße verkaufen
Girls!
Mädels!
Fresh dog, if that's what you'd enjoy
Frischer Hund, wenn du das magst
Worth the price
Den Preis wert
A girl, or if you want, a boy
Ein Mädchen, oder wenn du willst, einen Jungen
Hey
Hey
No?
Nein?
Come to me
Komm zu mir
How about a nice present for your mother, huh?
Wie wäre es mit einem netten Geschenk für deine Mutter, huh?
First drink is free.
Das erste Getränk ist gratis.
(To TWO JAPANESE TOURISTS)
(Zu ZWEI JAPANISCHEN TOURISTEN)
Don't be a lump, you can hump
Sei kein Klotz, du kannst bumsen
For a small extra fee
Für eine kleine Extragebühr
Hump. Humpy humpy, yeah?
Bumsen. Bumsibumsi, ja?
I'm depressed
Ich bin deprimiert
For hustling amours
Dafür, dass ich Liebschaften anpreise
To Japanese tours
Für japanische Touren
Is no treat in Bangkok
Ist kein Vergnügen in Bangkok
I'm the best
Ich bin der Beste
But selling these runts
Aber diese kleinen Dinger zu verkaufen
For sexual stunts
Für sexuelle Spielchen
Leaves me beat in Bangkok.
Macht mich fertig in Bangkok.
Ten cents an hour...
Zehn Cent die Stunde...
You said you'd fill my place up, where are they?
Du sagtest, du würdest meinen Laden füllen, wo sind sie?
They're coming boss.
Sie kommen, Boss.
Just get to work... half-breed.
Mach dich an die Arbeit... Mischling.
(The OWNER leaves)
(Der BESITZER geht)
...Screw the Siamese
...Scheiß auf die Siamesen
Look how they're ripping off... refugees
Schau, wie sie die Flüchtlinge abzocken...
(To another PASSER-BY)
(Zu einem anderen PASSANTEN)
If your looking for fun
Wenn du Spaß suchst,
Original sin
Erbsünde
If you want to put out
Wenn du dich ausleben willst,
Then you gotta come in
Dann musst du reinkommen
Girls!
Mädels!
Hey boys, don't stand around like wimps
Hey Jungs, steht nicht rum wie Weicheier
I got girls!
Ich habe Mädels!
Watch out, those guys - They're really
Vorsicht, diese Typen - das sind echte
Pimps
Zuhälter
Girls!
Mädels!
You want a thrill come on and grab it
Du willst einen Kick, komm und hol ihn dir
Half the price
Zum halben Preis
Three girls, two gerbils and a rabbit
Drei Mädchen, zwei Wüstenrennmäuse und ein Kaninchen
(Unfolding folders of photos)
(Entfaltet Foto-Ordner)
You don't like rabbit? We've got German Shepherd too... and squirrel.
Du magst kein Kaninchen? Wir haben auch Deutsche Schäferhunde... und Eichhörnchen.
Hey. What's it mean? Look what you'll see!
Hey. Was bedeutet das? Schau, was du sehen wirst!
Hey, that's a joke. Mine blow smoke
Hey, das ist ein Witz. Meine blasen Rauch
For a small extra fee
Für eine kleine Extragebühr
Acid, Marijuana and hash
Acid, Marihuana und Hasch
We'll get you high in a flash
Wir machen dich im Nu high
Let's go see what they mean
Lass uns sehen, was sie meinen
Chicken, lemon grass and bamboo
Hühnchen, Zitronengras und Bambus
We want to try something new!
Wir wollen etwas Neues ausprobieren!
Come do the ping pong routine!
Komm und mach die Ping-Pong-Routine!
Hey Joe, try taking a little excursion
Hey Joe, versuch mal einen kleinen Ausflug
You'll feel good from a little perversion
Du wirst dich gut fühlen durch eine kleine Perversion
OH YEAH!
OH JA!
Massage requiring total immersion
Massage, die totales Eintauchen erfordert
OH WOW!
OH WOW!
Some strange positions say me are persian
Manche sagen, einige Stellungen sind persisch
OH! NO!
OH! NEIN!
Drinks are on me
Die Getränke gehen auf mich
First girl is free
Das erste Mädchen ist gratis
What can I say? You get me
Was soll ich sagen? Du bekommst mich
For a small extra fee
Für eine kleine Extragebühr
Acid, Marijuana and hash
Acid, Marihuana und Hasch
We'll get you high in a flash
Wir machen dich im Nu high
Let's go see what they mean
Lass uns sehen, was sie meinen
Chicken, lemon grass and bamboo
Hühnchen, Zitronengras und Bambus
We want to try something new!
Wir wollen etwas Neues ausprobieren!
Come do the ping pong routine!
Komm und mach die Ping-Pong-Routine!





Авторы: Richard E. Maltby, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg


1 Paper Dragons (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
2 Little God of My Heart (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
3 Last Night of the World (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
4 The Wedding Ceremony (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
5 The Morning of the Dragon (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
6 The American Dream (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
7 What a Waste (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
8 If You Want To Die In Bed (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
9 The Confrontation (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
10 Maybe (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
11 The Movie In My Mind (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
12 Room 317 (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
13 Sun and Moon (Reprise) (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
14 I'd Give My Life For You (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
15 Kim's Nightmare (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
16 Too Much For One Heart (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
17 The Transaction (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
18 The Revelation (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
19 Bui Doi (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
20 The Dance (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
21 Why God Why? (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
22 Kim & Engineer (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
23 This Money's Yours (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
24 Sun and Moon (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
25 The Deal (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
26 Thuy's Intervention (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
27 Coo-Coo Princess (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
28 I Still Believe (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
29 Asking For Leave (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.