Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spend
my
days
just
mooning
Мои
дни
проходят
в
мечтаниях,
So
sad
and
blue,
so
sad
and
blue
Так
грустно
и
толково,
так
грустно
и
толково.
I
spend
my
nights
just
mooning
all
over
you
Мои
ночи
проходят
в
мечтаниях
о
тебе.
Oh,
I′m
so
full
of
love,
as
any
fool
can
see
О,
я
так
полна
любви,
любой
дурак
это
видит,
'Cause
angels
up
above
have
hung
the
moon
on
me
Ведь
ангелы
на
небесах
повесили
на
меня
луну.
Why
must
you
go?
Зачем
тебе
уходить?
Why
must
I
go
on
mooning?
Зачем
мне
продолжать
мечтать?
So
all
alone,
so
all
alone
Так
одиноко,
так
одиноко.
There
would
be
no,
there
would
be
no
more
mooning
Не
было
бы,
не
было
бы
больше
мечтаний,
If
you
would
call
me
up
on
the
phone
Если
бы
ты
позвонил
мне.
While
lying
on
my
sofa
bed
Лежа
на
своем
диване,
I
cry
and
get
myself
red
Я
плачу
и
вся
краснею,
Mooning
over
you
Мечтая
о
тебе.
I′ll
stand
behind,
you'll
stand
behind
Я
буду
стоять
позади,
ты
будешь
стоять
позади,
You
mooning
forever
more,
forever
more
Ты,
мечтающий
вечно,
вечно.
Someday
you'll
find,
someday
you′ll
find
Когда-нибудь
ты
обнаружишь,
когда-нибудь
ты
обнаружишь,
Me
mooning
at
your
front
door,
at
my
front
door
Меня,
мечтающую
у
твоей
двери,
у
моей
двери.
Whoa,
everyday
at
school
I
watch
ya
О,
каждый
день
в
школе
я
наблюдаю
за
тобой,
Always
will
until
I
got
ya
Всегда
буду,
пока
не
добьюсь
тебя.
Mooning
too
Тоже
мечтающего.
There′s
a
moon
out
tonight
Сегодня
ночью
светит
луна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Casey, Jim Jacobs
Альбом
Grease
дата релиза
20-09-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.