Original London Cast - I Dreamed A Dream - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Original London Cast - I Dreamed A Dream




I Dreamed A Dream
Я видела сон
There was a time, when men were kind
Было время, мужчины были добры,
And their voices were soft
И голоса их были мягки,
And their words were inviting
И их слова манили.
There was a time, when love was blind
Было время, любовь была слепа,
And the world was a song
И мир был песней,
And the song was exciting
И песня эта была волнующей.
There was a time it all went wrong
Было время и всё пошло не так.
I dreamed a dream in time gone by
Я видела сон в те времена,
When hope was high and life worth living
Когда надежда была крепка, а жизнь достойна,
I dreamed that love would never die
Мне снилось, что любовь не умрёт никогда,
I dreamed that god would be forgiving
Мне снилось, что бог простит.
Then i was young and unafraid
Тогда я была юной и смелой,
And dreams were made and used and wasted
Мечты рождались, сбывались и забывались,
There was no ransom to be paid
Не нужно было платить выкуп,
No song unsung, no wine untasted
Все песни были спеты, вино выпито до дна.
But the tigers come at night
Но тигры приходят ночью,
With their voices soft as thunder
С голосами мягкими, как гром,
As they turn your hope apart
И разбивают твои надежды,
As they turn your dreams to shame
И обращают твои мечты в прах.
He slept a summer by my side
Он провёл со мной лето,
He filled my dreams with endless wonder
Наполняя мои сны бесконечным чудом,
He took my childhood in his stride
Он увёл меня из детства,
But he was gone when autumn came
Но с приходом осени он исчез.
And still i dream he'd come to me
И я всё ещё мечтаю, что он вернётся,
That we would live the years together
Что мы будем жить вместе много лет,
But there are dreams that cannot be
Но есть мечты, которым не суждено сбыться,
And there are storms we cannot weather
И бури, которым нам не пережить.
I had a dream my life would be
Мне снилось, что моя жизнь будет
So different from the hell i'm living
Совсем не похожа на тот ад, в котором я живу,
So different now from what it seemed
Совсем не похожа на то, что случилось,
Now life has killed the dream i dreamed
Теперь жизнь убила мечту, что мне снилась.





Авторы: Herbert Kretzmer, Jean-marc Natel, Claude-michel Schonberg, Alain Albert Boublil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.