Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ireland - Reprise
Ирландия - Реприза
PAULETTE
(spoken)
ПОЛЕТТ
(говорит)
You
go
and
you
do
this,
Ты
иди
и
сделай
это,
милая,
Honey
because
if
a
girl
like
you
can't
win
потому
что
если
такая
девушка,
как
ты,
не
может
вернуть
Back
her
man,
there
is
no
hope
for
the
rest
of
us!
своего
мужчину,
то
у
остальных
из
нас
нет
никакой
надежды!
ELLE
(spoken)
ЭЛЬ
(говорит)
Oh!
Thanks
for
talking
me
off
the
ledge,
О!
Спасибо,
что
отговорила
меня
от
глупостей,
Paulette.
You
have
no
idea
how
much
I
needed
this!
Полетт.
Ты
даже
не
представляешь,
как
сильно
мне
это
было
нужно!
PAULETTE
(spoken)
ПОЛЕТТ
(говорит)
Now
you
go
and
you
fight
for
him!
А
теперь
иди
и
борись
за
него!
The
Irish
fear
nothing
and
no
one
Ирландцы
ничего
и
никого
не
боятся,
They
keep
fightin'
'til
everyone's
dead
Они
продолжают
сражаться,
пока
все
не
умрут.
I'm
not
sure
where
this
metaphor's
goin'
Я
не
уверена,
куда
ведет
эта
метафора,
I
just
felt
like
it
had
to
be
said
Просто
почувствовала,
что
это
нужно
сказать.
There's
a
guy
at
that
party
who
loves
you
На
той
вечеринке
есть
парень,
который
тебя
любит,
Somethin'
most
of
us
only
dream
of
Нечто
такое,
о
чем
большинство
из
нас
только
мечтает.
You
go
out
there
and
you
get
some
Ireland
Так
что
иди
туда
и
получи
немного
Ирландии,
The
country
of
whiskey
and
love
Страны
виски
и
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurence O'keefe, Nell Benjamin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.