The Phantom of the Opera (Original London Cast) - This Money's Yours - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Phantom of the Opera (Original London Cast) - This Money's Yours




This money's yours.
Эти деньги твои.
Please take it all.
Пожалуйста, возьми все.
Hey, you want more?
Эй, хочешь еще?
No, no, I don't want anything.
Нет, нет, я ничего не хочу.
Hey, what's wrong with you?
Эй, что с тобой не так?
I've not done this before.
Я не делал этого раньше.
Sure!
Конечно!
That can't be true!
Это не может быть правдой!
Why would I lie?
Зачем мне лгать?
Look, everyone lies.
Смотри, все лгут.
They just want to get out of here.
Они просто хотят выбраться отсюда.
Okay! You're not like that.
Ладно, ты не такой.
But I don't know who you are.
Но я не знаю, кто ты.
Do you want one more tale of a Vietnam girl?
Хочешь еще одну историю о вьетнамской девушке?
Want to know I was bound to a man I don't love?
Хочешь знать, что я была связана с мужчиной, которого не люблю?
Do you want to be told how my village was burned?
Ты хочешь услышать, как сожгли мою деревню?
Want to hear how my family was blasted away?
Хочешь услышать, как погибла моя семья?
How I ran from the rice field and saw them in flames?
Как я бежал с рисового поля и увидел их в огне?
How my parents were bodies whose faces were gone?
Как мои родители были телами, чьи лица исчезли?
I have had my fill of pain
Я сыт по горло болью.
I will not look back again
Я больше не оглянусь назад.
I would rather die
Я лучше умру.
Can I see you tonight?
Могу я увидеть тебя сегодня вечером?
Well, I'll be at the club
Что ж, я буду в клубе.
Selling "beaucoup amour".
Продаю "бокуп Амур".
No, no, you won't.
Нет, нет, не будешь.
How would you like.
Как бы тебе хотелось.
How would I like...?
Как бы я хотел...?
How would you like living with me?
Как бы ты хотела жить со мной?
You feel good right here
Тебе здесь хорошо
So that's where you should be.
Так вот где ты должен быть.
So would you like?
Так ты бы хотел?
Yes, I would like!
Да, я бы хотел!
Okay, it's set.
Ладно, все готово.
You're staying near.
Ты останешься рядом.
Screw the Engineer!
К черту инженера!
You're the only thing
Ты единственная.
That I've cared for here.
О котором я заботился здесь.





Авторы: Alain Boublil, Claude Michel Schonberg, Claude-michel Schonberg, Richard Maltby Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.