Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mỹ Nhân (Remix)
Schönheit (Remix)
Lướt
qua
ngày
tháng
mãi
trôi
theo
hình
dung
kia
Gleite
durch
die
Tage,
die
mit
jenem
Bild
verstreichen
Nụ
cười
xinh,
bờ
môi
cong
dáng
em
yêu
kiều
Dein
hübsches
Lächeln,
geschwungene
Lippen,
deine
anmutige
Gestalt
Chọn
bông
hoa
sắc
hương
này
giữ
mãi
cho
riêng
mình
em
thôi
Wähle
diese
duftende
Blume
und
bewahre
sie
nur
für
dich
allein
Lời
yêu
thương
có
đơn
phương
với
anh
không?
Sind
meine
Liebesworte
einseitig,
oder
nicht?
Trái
tim
này
đã
lỡ
yêu
em
từ
bao
lâu
Dieses
Herz
hat
sich
schon
vor
langer
Zeit
in
dich
verliebt
Người
con
gái
dịu
dàng
như
những
cánh
hoa
hồng
Ein
Mädchen,
so
sanft
wie
die
Blütenblätter
einer
Rose
Liệu
rằng
anh
viết
thư
tình
muốn
nói
nhớ
em
được
không
em?
Darf
ich
dir
einen
Liebesbrief
schreiben,
um
zu
sagen,
dass
ich
dich
vermisse?
Chờ
hồi
âm
dẫu
bao
lâu
cũng
không
sao
Ich
warte
auf
deine
Antwort,
egal
wie
lange
es
dauert
Mỹ
nhân
ơi,
xinh
đẹp
tuyệt
vời
Oh
Schönheit,
wunderschön
und
wunderbar
Muốn
theo
em
đi
đến
chân
trời
Ich
möchte
dir
bis
ans
Ende
der
Welt
folgen
Lắng
nghe
tim
bồi
hồi
Ich
lausche
meinem
Herzklopfen
Ngày
đêm
nhớ
thương
em
Tag
und
Nacht
sehne
ich
mich
nach
dir
Đến
nơi
nào
anh
sẽ
gặp
nàng?
Wo
werde
ich
dich
treffen?
Mỹ
nhân
ơi,
xinh
đẹp
tuyệt
vời
Oh
Schönheit,
wunderschön
und
wunderbar
Trái
tim
anh
muốn
nói
bao
lời
Mein
Herz
möchte
so
viel
sagen
Giấc
mơ
kia
nồng
nàn
Jener
leidenschaftliche
Traum
Cùng
em
mãi
sánh
đôi
Für
immer
mit
dir
vereint
zu
sein
Anh
sẽ
giữ
mãi
em
không
rời
Ich
werde
dich
für
immer
festhalten
Từ
ngày
anh
gặp
được
em,
mỹ
nhân
ở
trên
trần
gian
ngã
ngũ
Seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
traf,
meine
Schönheit,
ist
die
Welt
aus
den
Fugen
geraten
Bao
lầm
than
khốn
khổ,
vì
dư
tình
tan
đã
cũ
All
die
Leiden
und
das
Elend,
wegen
der
vergangenen
Liebe,
sind
verflogen
Gặp
nhau
là
thiên
duyên
tiền
định
đã
làm
hai
ta
vấn
vương
Unsere
Begegnung
ist
eine
himmlische
Fügung,
die
uns
verbindet
Nàng
biết
đàn,
nàng
biết
ca,
biết
làm
tim
ta
chấn
thương
Du
kannst
spielen,
du
kannst
singen,
du
kannst
mein
Herz
zum
Beben
bringen
Vì
trót
thương,
trót
nhớ
nên
muốn
theo
nàng
mãi
về
sau
Weil
ich
dich
so
sehr
liebe
und
vermisse,
möchte
ich
für
immer
bei
dir
bleiben
Nụ
cười,
cả
ánh
mắt
khiến
ta
lại
càng
muốn
kề
nhau
Dein
Lächeln,
deine
Augen,
lassen
mich
dich
noch
mehr
begehren
Dẫu
mai
sau
có
bao
nàng
mỹ
nữ
sắc
hoa
gọi
mời
Auch
wenn
mich
in
Zukunft
viele
schöne
Frauen
mit
blumigen
Worten
locken
Thì
nàng
ơi,
ta
sẽ
luôn
ở
bên
em
trọn
đời,
vì...
Werde
ich,
meine
Liebste,
immer
bei
dir
bleiben,
denn...
Trái
tim
này
đã
lỡ
yêu
em
từ
bao
lâu
Dieses
Herz
hat
sich
schon
vor
langer
Zeit
in
dich
verliebt
Người
con
gái
dịu
dàng
như
những
cánh
hoa
hồng
Ein
Mädchen,
so
sanft
wie
die
Blütenblätter
einer
Rose
Liệu
rằng
anh
viết
thư
tình
muốn
nói
nhớ
em
được
không
em?
Darf
ich
dir
einen
Liebesbrief
schreiben,
um
zu
sagen,
dass
ich
dich
vermisse?
Chờ
hồi
âm
dẫu
bao
lâu
cũng
không
sao
Ich
warte
auf
deine
Antwort,
egal
wie
lange
es
dauert
Mỹ
nhân
ơi,
xinh
đẹp
tuyệt
vời
Oh
Schönheit,
wunderschön
und
wunderbar
Muốn
theo
em
đi
đến
chân
trời
Ich
möchte
dir
bis
ans
Ende
der
Welt
folgen
Lắng
nghe
tim
bồi
hồi
Ich
lausche
meinem
Herzklopfen
Ngày
đêm
nhớ
thương
em
Tag
und
Nacht
sehne
ich
mich
nach
dir
Đến
nơi
nào
anh
sẽ
gặp
nàng?
Wo
werde
ich
dich
treffen?
Mỹ
nhân
ơi,
xinh
đẹp
tuyệt
vời
Oh
Schönheit,
wunderschön
und
wunderbar
Trái
tim
anh
muốn
nói
bao
lời
Mein
Herz
möchte
so
viel
sagen
Giấc
mơ
kia
nồng
nàn
Jener
leidenschaftliche
Traum
Cùng
em
mãi
sánh
đôi
Für
immer
mit
dir
vereint
zu
sein
Anh
sẽ
giữ
mãi
em
không
rời
Ich
werde
dich
für
immer
festhalten
Mỹ
nhân
ơi,
xinh
đẹp
tuyệt
vời
Oh
Schönheit,
wunderschön
und
wunderbar
Muốn
theo
em
đi
đến
chân
trời
Ich
möchte
dir
bis
ans
Ende
der
Welt
folgen
Lắng
nghe
tim
bồi
hồi
Ich
lausche
meinem
Herzklopfen
Ngày
đêm
nhớ
thương
em
Tag
und
Nacht
sehne
ich
mich
nach
dir
Đến
nơi
nào
anh
sẽ
gặp
nàng?
Wo
werde
ich
dich
treffen?
Mỹ
nhân
ơi,
xinh
đẹp
tuyệt
vời
(mỹ
nhân
ơi)
Oh
Schönheit,
wunderschön
und
wunderbar
(oh
Schönheit)
Trái
tim
anh
muốn
nói
bao
lời
Mein
Herz
möchte
so
viel
sagen
Giấc
mơ
kia
nồng
nàn
Jener
leidenschaftliche
Traum
Cùng
em
mãi
sánh
đôi
Für
immer
mit
dir
vereint
zu
sein
Anh
sẽ
giữ
mãi
em
không
rời
Ich
werde
dich
für
immer
festhalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.