Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dokument Orionek
Orions Dokument
Narodil
jsem
se
svý
mámě
v
76.
Ich
wurde
meiner
Mama
'76
geboren.
Jako
malej
prcek,
Als
kleiner
Knirps,
Spíš
škvrně
Eher
ein
Balg
Co
ještě
dlouho
Der
noch
lange
Nemusí
nic
řešit.
Nichts
regeln
muss.
Neví
co
je
špatně
Weiß
nicht,
was
falsch
ist
Instinktivně
najde
svou
pusou
Instinktiv
findet
mein
Mund
Prsy
to
první
Die
Brüste,
das
Erste,
Co
na
světě
Was
auf
der
Welt
Ochutnal
jsem
si
Ich
gekostet
habe
Zázračně
lásku
od
matky.
Wundersam
die
Liebe
von
der
Mutter.
Která
dá
vše
svýmu
synovi
Die
ihrem
Sohn
alles
gibt
Jsou
moje
začátky
Sind
meine
Anfänge
života
a
jediná
jistota
des
Lebens
und
die
einzige
Sicherheit
Je
ona
nééé
asi
Ist
sie,
na
klar
Se
svojí
náručí
dokořán
Mit
ihren
Armen
weit
offen
Otevřenou,
kterou
využiju
Offen,
die
ich
nutzen
werde
Ještě
100
krát
zasebou.
Noch
100
Mal
hintereinander.
A
jak
roky
jdou
mí
oblečky
Und
wie
die
Jahre
vergehen,
meine
Kleider
Semnou
nerostou
Wachsen
nicht
mit
mir
Rozkoukávám
se
po
světě
Ich
schaue
mich
in
der
Welt
um
Každej
půl
rok
s
novou
botou
Jedes
halbe
Jahr
mit
neuen
Schuhen
A
dětskou
hlavou
zaplněnou
hrou
Und
einem
Kinderkopf
voller
Spiel
Já
jsem
byl
ee
partizánem
Ich
war,
äh,
Partisan
Né
fašistou
Nicht
Faschist
Držím
basu
s
dědou
Ich
halte
zum
Opa
Co
prošel
koncentrákovou
hrůzou
Der
durch
den
KZ-Horror
ging
Povrhu
římskou
hrůzou
Ich
verachte
den
Reichs-Horror
S
paní
stal
s
mrtvolou.
Mit
der
Dame,
die
zur
Leiche
wurde.
A
první
láskou
Und
die
erste
Liebe
Ve
školce
na
lehátku
naproti
sobě
posazenou
Im
Kindergarten
auf
der
Liege
gegenüber
sitzend
Hrajeme
si
na
doktory
Wir
spielen
Doktor
Ukaž
mi
tu
pičku
svou
Zeig
mir
deine
Fotze
Nádhernou
jsem
heterosexualistou
Wunderschöne,
ich
bin
Heterosexueller
A
pak
novou
mou
zálibou
je
kopat
merunou.
Und
dann
ist
mein
neues
Hobby,
den
Ball
zu
kicken.
Bejt
Tondou
Panenkou
Tonda
Panenka
sein
Bránkářskou
hvězdou
legendou,
Torwart-Star,
Legende,
Kosmonautem
s
raketou
Kosmonaut
mit
Rakete
Co
já
vim
čím
co
děti
chtěj
bejt
Was
weiß
ich,
was
Kinder
sein
wollen
Ale
čím
se
věčimnou
nestanou
Aber
was
sie
meistens
nicht
werden
Ale
to
příjde
ze
školou.
Aber
das
kommt
mit
der
Schule.
Kde
naučily
mě
Wo
sie
mich
lehrten
Písmena
jak
se
čtou
a
malujou
Buchstaben,
wie
man
sie
liest
und
malt
A
to
znamená
že
žadná
Und
das
bedeutet,
dass
kein
Píď
papíru
nezůstane
neposkrvněná
Stück
Papier
unbefleckt
bleibt
A
klukovina
nepotrestaná
důtky,
Und
kein
Bubenstreich
ungestraft,
Tadel,
Důtky
dvojky
z
mravů,
Tadel,
Betragensnote
Zwei,
žákovská
přeplněná
to
sem
já!
das
überfüllte
Schülerbuch,
das
bin
ich!
Táta
trestá
Máš
Aresta,
Papa
bestraft:
Du
hast
Arrest,
Ale
i
první
kozy
co
Aber
auch
die
ersten
Titten,
die
Tereza
už
v
pětce
nosí
hm.
Tereza
schon
in
der
Fünften
trägt,
hm.
Ty
vozy
občas
se
předaj
vozy
Diese
Kurven,
manchmal
werden
Kurven
weitergegeben
A
přidaj
pubertální
lomozy
Und
dazu
kommt
pubertärer
Lärm
Toto
hází
woe,
Das
rockt,
Mann,
Toto
hází
woe,
Das
rockt,
Mann,
Pokračujou
mí
životní
obrazy
milí
drazí
Weiter
gehen
meine
Lebensbilder,
meine
Lieben
Sem
malej
malovaly
Ich
bin
klein,
sie
malten
Semnou
a
každou
minutou
Mit
mir
und
jede
Minute
Nabít
mou
a
jednnou
Mich
aufluden
und
einmal
Přišel
kámoš
s
kazetou
Kam
ein
Kumpel
mit
einer
Kassette
Na
moje
otázky
odpověděl
větou
Auf
meine
Fragen
antwortete
er
mit
dem
Satz
"To
je
rep
USA
asi"
"Das
ist
Rap
aus
den
USA,
wohl"
Pohltilo
mě
to
si
Es
hat
mich
gepackt
Začal
jsem
psát
texty
jak
jelito
Ich
fing
an,
Texte
zu
schreiben
wie
blöd
První
kroky
nejsou
lehký
Die
ersten
Schritte
sind
nicht
leicht
Ale
školí
to
Aber
es
schult
Doktore
bolí
to
Doktor,
es
tut
weh
časem
letim
si
Mit
der
Zeit
fliege
ich
Mariánka
ve
škole
letí
agresy
Marihuana
ist
in
der
Schule
angesagt,
Aggressionen
V
PSH
první
demo
Bei
PSH
das
erste
Demo
Na
patníku
jsem
stál
kámo
Auf
dem
Bordstein
stand
ich,
Kumpel
S
shitnessem
sebranka
z
věžáku
ochranka
Mit
Shitnezz,
die
Gang
vom
Hochhaus,
die
Wache
Repu
v
zemi
komerčních
čůráků
Des
Rap
im
Land
der
kommerziellen
Schwänze
Druhý
demo
co
jste
Das
zweite
Demo,
das
ihr
Si
kopírovaly
od
Plzně
po
Brno
Euch
von
Pilsen
bis
Brünn
kopiert
habt
Už
v
tý
době
přál
sem
si
poslouchat
Schon
damals
wünschte
ich
mir,
zu
hören
český
repy
naplno
ale
není
to
kde
jsou
ty
co
umí
to
Tschechischen
Rap
voll
aufgedreht,
aber
es
gibt
ihn
nicht,
wo
sind
die,
die
es
können
Pomůžu
si
sám
nečekám
na
nic
Ich
helfe
mir
selbst,
ich
warte
auf
nichts
A
na
nikoho
Und
auf
niemanden
Dělám
svoje
motto
Ich
mache
mein
Motto
Protíhu
života
píše
Das
Gegengewicht
des
Lebens
schreibt
že
je
rep
další
moje
robota
dass
Rap
meine
nächste
Arbeit
ist
Důležitá
hodnota
a
co
na
to
táta?
Ein
wichtiger
Wert,
und
was
sagt
Papa
dazu?
Na
to
tata
pro
tebe
už
jenom
krumpáč
lopata
hochu
zlatá
Toto
je
realita
Darauf
Papa:
Für
dich
nur
noch
Spitzhacke,
Schaufel,
mein
Goldjunge.
Das
ist
die
Realität
A
je
taková
že
pravdu
mývá
ten
táta
Und
sie
ist
so,
dass
dieser
Papa
Recht
hat
To
se
mi
po
těch
letech
Das
zeigt
sich
mir
nach
all
den
Jahren
Ukazuje
zpívá
pomalu
jak
tajenka
Zeigt
sich,
singt
langsam
wie
ein
Rätsel
Odhalovaná
zdaleka
neukonce
Enthüllt,
bei
weitem
nicht
am
Ende
Ale
pokračovat
budu
jenom
já
Aber
weitermachen
werde
nur
ich
Tichonce
jak
želva
z
krunýře
Leise
wie
eine
Schildkröte
aus
ihrem
Panzer
Do
pekla
HU
HU
AA
Zur
Hölle
HU
HU
AA
Obnažená
jak
exibionista
Entblößt
wie
ein
Exhibitionist
Sama
sebe
porodila
na
pódiu
Mich
selbst
auf
der
Bühne
geboren
Slzy
omyju
a
napiju
se
radosti
z
poháru
jak
tenista
Die
Tränen
wasche
ich
ab
und
trinke
Freude
aus
dem
Pokal
wie
ein
Tennisspieler
Voda
živá
čistá
Lebendiges
Wasser,
rein
Pokračuje
má
cesta
Weiter
geht
mein
Weg
PSH
repertoár
naše
první
deska
PSH
Repertoár,
unsere
erste
Platte
Lájoš
Riči
i
ted
poletech
vídím
jí
jenom
Lájoš,
Riči,
auch
jetzt
nach
Jahren
sehe
ich
sie
nur
Dneska
ale
jdu
dál
Heute,
aber
ich
gehe
weiter
A
to
je
věc
jistá
Und
das
ist
eine
sichere
Sache
A
to
je
věc
jistá
Und
das
ist
eine
sichere
Sache
A
toje
věc
jistá
Und
das
ist
eine
sichere
Sache
Dokument
orionek
Dokument
Orionchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.