Orisaka Yuta - Kai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Orisaka Yuta - Kai




Kai
Kai
俺と苦労を する気なら
If you're willing to rough it with me,
旅に出ようか 人知れず
Let's set out on a journey, unknown to the world.
いいわ あなたと 一緒なら
Okay, if it's with you,
恋に 運命(さだめ)を あずけます
I'll entrust my destiny to love.
船を漕ぐには 櫂(かい)がいる
To row a boat, you need an oar;
生きて行くには 妻がいる
To live, you need a wife.
好きなあなたの ためならば
If it's for you, my darling,
櫂に 私は なりましょう
I'll become your oar.
春は花 秋は月 冬は雪
Spring brings flowers, autumn brings the moon, winter brings snow;
二人に巡る 歳月を
The years that come to us two
越える 越える
We'll overcome, we'll overcome,
旅路川
The river of our journey.
寒くないかい 人の世は
Aren't you cold? The world is
いつも冷たい 風ばかり
Always cold, with only wind.
いいえ あなたと つなぐ手が
No, with your hand holding mine,
離れなければ いいのです
As long as it never lets go, I'll be fine.
船の命が 櫂ならば
If the boat's life is the oar,
俺の命は お前だよ
My life is you.
生まれ故郷の 渡し場は
The ferry stop of my birthplace
母が泣くよな 雨が降る
Is raining, as if my mother is crying.
春は花 秋は月 冬は雪
Spring brings flowers, autumn brings the moon, winter brings snow;
二人に巡る 歳月を
The years that come to us two
越える 越える
We'll overcome, we'll overcome,
旅路川
The river of our journey.
春は花 秋は月 冬は雪
Spring brings flowers, autumn brings the moon, winter brings snow;
二人に巡る 歳月を
The years that come to us two
越える 越える
We'll overcome, we'll overcome,
旅路川
The river of our journey.





Orisaka Yuta - Hoyo
Альбом
Hoyo
дата релиза
29-03-2019

1 Hoyo
2 Kai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.