Текст и перевод песни Orishas, Gente De Zona, Leoni Torres, Issac Delgado, Buena Fe, Descemer Bueno, LARITZA BACALLAO, Waldo Mendoza & Pedrito Martinez - Cuba Isla Bella (feat. Gente de Zona, Leoni Torres, Isaac Delgado, Buena Fe, Descemer Bueno, Laritza Bacallao, Waldo Mendoza & Pedrito Martinez)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tierra,
aquí
nació
mi
canto
mi
bandera
Земля,
здесь
родился
мой
пение
мой
флаг
Sonrisas
que
se
cuelan
por
la
puerta
del
balcón
Улыбки,
висящие
на
балконной
двери
En
ese
viaje
que
hoy
me
trae
de
vuelta
В
том
путешествии,
которое
сегодня
возвращает
меня
Lejos,
no
sabes
cuanto
hecho
de
menos
Далеко,
вы
не
знаете,
сколько
сделано
меньше
El
ruido
de
mi
pueblo
y
la
caricia
de
ese
marCuando
no
estoy
contigo,
yo
te
invento
Шум
моего
народа
и
ласка
этого
маркуандо
я
не
с
тобой,
я
изобретаю
тебя
Traigo
oxidado
el
corazón
У
меня
ржавое
сердце.
Me
hace
falta
cuerda
Мне
нужна
веревка.
Mi
alma
necesita
transfusión
Моя
душа
нуждается
в
переливании
Sangre
de
mi
tierra
Кровь
моей
земли
Regreso
a
la
cuna
que
me
vio
nacer
Вернувшись
в
колыбель,
она
увидела,
что
я
родилась.
Regreso
a
este
barrio
que
me
vio
correr
Я
вернулся
в
этот
район,
который
видел,
как
я
бежал
Lo
que
fui,
lo
que
soy
y
seré,
por
mi
isla
bella
Кем
я
был,
кем
я
и
буду,
ради
своего
острова.
He
vuelto
al
refugio
que
calma
el
dolor
Я
вернулся
в
убежище,
которое
успокаивает
боль
Y
vuelvo
a
el
recuerdo
del
primero
amor
И
я
возвращаюсь
к
воспоминаниям
о
первой
любви
Lo
que
fui,
lo
que
soy
y
seré,
por
mi
isla
bella
Кем
я
был,
кем
я
и
буду,
ради
своего
острова.
Y
me
sorprendió
la
necesidad
de
expandirle
alma
И
меня
поразила
необходимость
его
расширения.
Se
me
aconsejo,
desde
el
razón
de
mamá
y
papá
Я
советую,
из-за
мамы
и
папы
El
Caribe
a
usted
lo
a
invitado,
familia,
pase
todo
respetado
Карибы
к
вам
гостю,
семье,
проходят
все
уважаемые
Si
esto
llego
sin
pretexto,
a
songo
lento
orishas
del
mar
Если
это
произойдет
без
всякого
предлога,
то
Сонго
медленно
уходит
с
моря
Las
marcas
van
contándome
que
el
tiempo
Знаки
говорят
мне,
что
время
Es
como
un
pasajero
que
se
sube
a
tu
vagón
Это
как
пассажир,
который
садится
в
твой
вагон.
Y
anuncia
que
la
vida
es
un
momento
И
объявляет,
что
жизнь-это
время
Los
viejos
de
la
esquina
siempre
dicen
Старики
в
углу
всегда
говорят
No
importa
lo
que
tengas,
si
al
bajarte
Независимо
от
того,
что
у
вас
есть,
если
вы
спуститесь
вниз
En
la
estación,
uno
regresa
siempre
a
sus
raíces
На
станции,
один
всегда
возвращается
к
своим
корням
Traigo
oxidado
el
corazón
У
меня
ржавое
сердце.
Me
hace
falta
cuerda
Мне
нужна
веревка.
Mi
alma
necesita
transfusión
Моя
душа
нуждается
в
переливании
Sangre
de
mi
tierra
Кровь
моей
земли
Regreso
a
la
cuna
que
me
vio
nacer
Вернувшись
в
колыбель,
она
увидела,
что
я
родилась.
Regreso
a
este
barrio
que
me
vio
correr
Я
вернулся
в
этот
район,
который
видел,
как
я
бежал
Lo
que
fui,
lo
que
soy
y
seré,
por
mi
isla
bella
Кем
я
был,
кем
я
и
буду,
ради
своего
острова.
He
vuelto
al
refugio
que
calmo
el
dolor
Я
вернулся
в
убежище,
которое
успокаивает
боль
Y
vuelvo
a
el
recuerdo
del
primero
amor
И
я
возвращаюсь
к
воспоминаниям
о
первой
любви
Lo
que
fui,
lo
que
soy
y
seré,
por
mi
isla
bella
Кем
я
был,
кем
я
и
буду,
ради
своего
острова.
(Tu
eres
la
más
bella)
(Ты
самая
красивая)
Yo
nuca
perderé
mi
identidad
Я
не
потеряю
свою
личность.
En
el
seguro
tengo
un
presente
de
donde
vengo
В
страховке
у
меня
есть
подарок,
откуда
я
родом
Quizás
me
puedas
comprender
Может,
ты
поймешь
меня.
Porque
a
decir
verdad
mi
tesoro
esta
en
las
raíces
Потому
что,
по
правде
говоря,
мое
сокровище
в
корнях
Que
corren
de
bajo
de
mi
piel
Они
бегут
из-под
моей
кожи
Son
las
que
marcan
su
textura
y
esas
mismas
Это
те,
которые
отмечают
их
текстуру
и
те
же
самые
Me
hacen
diferente
hasta
la
sepultura
Они
делают
меня
другим
до
погребения
Por
eso
yo,
hoy
vengo
yo
pa
Вот
почему
я,
сегодня
я
пришел.
Dejarte
aquí,
el
movimiento
de
mi
cintura
Оставь
тебя
здесь,
движение
моей
талии
Hoy
yo
te
invito
a
caminar
en
los
solares
de
la
habana
Сегодня
я
приглашаю
вас
прогуляться
по
участкам
Гаваны
Para
que
tu
mismo
los
veas
Чтобы
вы
сами
видели
их
Hoy
yo
te
invito
a
caminar
en
los
solares
de
la
habana
Сегодня
я
приглашаю
вас
прогуляться
по
участкам
Гаваны
Para
que
tu
mismo
los
veas,
que...
Чтобы
ты
сам
их
видел,
что...
Cada
cual
aquí
nace
con
su
tumbado
Каждый
из
них
рождается
со
своей
лежанкой
El
mío
despacito,
y
de
medio
lado,
de
me
dio
lado
Мой
медленно,
и
половина
стороны,
дал
мне
сторону
Tu
dale
suave
y
no
te
me
agites
И
не
волнуйся.
Que
la
noche
es
larga
y
la
rumba
se
ha
formado
Что
ночь
длинная
и
румба
была
сформирована
Regreso
a
la
cuna
que
me
vio
nacer
Вернувшись
в
колыбель,
она
увидела,
что
я
родилась.
Regreso
a
este
barrio
que
me
vio
correr
Я
вернулся
в
этот
район,
который
видел,
как
я
бежал
Lo
que
fui,
lo
que
soy
y
seré,
por
mi
isla
bella
Кем
я
был,
кем
я
и
буду,
ради
своего
острова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: OMAR ALFANNO, HIRAM RIVERI MEDINA, ROLDAN GONZALEZ, BEATRIZ LUENGO, YOTUEL ROMERO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.