Orishas feat. Lila Downs - Pienso en América - перевод текста песни на русский

Pienso en América - Lila Downs , Orishas перевод на русский




Pienso en América
Думаю об Америке
Pienso en América
Думаю об Америке
Pienso en América
Думаю об Америке
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)
Yo, es el momento de decir lo que acontece
Я, настало время сказать, что происходит
Revolución comience
Революция, начнись!
América parece que tu destino no ha cambiado
Америка, кажется, твоя судьба не изменилась
Las cadenas del pasado siguen atadas al presente
Цепи прошлого всё ещё связаны с настоящим
Corruptos presidentes por tus suelos han caminado
Коррумпированные президенты ходили по твоей земле
Y humillado a toda tu gente
И унижали всех твоих людей
¿Crees que es justo?, dime si crees que es justo
Ты думаешь, это справедливо? Скажи мне, ты думаешь, это справедливо,
Que vengan con falsas mentiras y vaselina en sus doctrinas
Что они приходят с лживыми речами и вазелином в своих доктринах,
Mientras niños sin medicina mueren ya por tus rincones
Пока дети без лекарств умирают в твоих уголках?
Tus flores ya perdieron sus colores
Твои цветы потеряли свои краски.
¿Sigues pensando que son buenas intenciones?
Ты всё ещё думаешь, что это благие намерения?
Intentan separarnos, aplastarnos, despojarnos
Они пытаются разделить нас, сокрушить нас, лишить нас
De los derechos merecidos
Заслуженных прав.
Y mi América pregunta: ¿Donde, donde esta el camino?
И моя Америка спрашивает: "Где, где же путь?"
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)
América mestiza, bella, presente, orgullosa
Америка, метиска, прекрасная, настоящая, гордая,
Tu puedes, queremos convertirte en otra cosa
Ты можешь, мы хотим превратить тебя во что-то другое.
No more pain, no más trampas
Нет больше боли, нет больше ловушек,
Más mentira, más violencia, más hipocresía
Больше лжи, больше насилия, больше лицемерия.
América una sola raza
Америка, одна раса.
No más guerra, Dios solo nos dio una vida
Нет больше войны, Бог дал нам только одну жизнь.
Latinoamericano, mastico coca
Латиноамериканец, жую коку,
Con mi sombrero de guano
В моей шляпе из гуано,
Bajando por el Altiplano
Спускаясь с Альтиплано,
Ando despacito y sin prisa
Иду медленно и не спеша,
Solo me guio por la brisa
Меня ведет только ветер,
Y respondo al llanto de mis hermanos
И я отвечаю на плач моих братьев,
Que para abrirse camino cuentan
Которые, чтобы проложить свой путь, рассчитывают
Con la bendicion de sus difuntos
На благословение своих усопших,
Aquellos que lo intentaron y no llegaron
Тех, кто пытался и не смог.
Que en paz descansen
Пусть покоятся с миром.
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)
Donde habita nuestra gente
Где живет наш народ.
Yo no lo que siento, si orgullo o descontento
Я не знаю, что чувствую, гордость или недовольство.
Mi mente lo siente como una gran potencia y que soy fuerte
Мой разум ощущает это как огромную силу, и я знаю, что я силён.
Y todo lo aparente esconde algo mejor
И всё видимое скрывает что-то лучшее,
De sustancia que perdura en esta llanura
Сущность, которая сохраняется на этой равнине
De lagrimas y dolor
Слёз и боли.
No me venzo ante este viento
Я не сдаюсь перед этим ветром,
Al cual yo me afrento en este momento
Которому я противостою в этот момент.
Yo aquí me siento hasta que mi derecho lo valga
Я здесь останусь, пока мои права не будут соблюдены,
Con dignidad y respeto
С достоинством и уважением,
Que me merezco, lo siento
Которых я заслуживаю, я чувствую.
Pero aquí no manda la plata, manda otra cosa
Но здесь правит не деньги, правит нечто другое,
El espiritu de la madre tierra y el sol tata
Дух матери-земли и отца-солнца.
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)
Pienso en América (América)
Думаю об Америке (Америка)





Авторы: YOTUEL ROMERO, ROLDAN GONZALEZ RIVERO, YADAM GONZALEZ, ANA LILA DOWNS SANCHEZ, ALEAN IMBERT PEREZ, HIRAM RIVERI MEDINA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.