Orishas - Guajira - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Orishas - Guajira




Guajira
Guajira (Country Girl)
Vaya, pa' que verifique
Come on, so you can check it out
Como esta el flow, como esta el flow
How the flow is, how the flow is
Cantando están los raperos del barrio
The rappers from the hood are singing
Si esto es pura técnica underground
This is pure underground technique
no me duras ni un minuto en este primer round
You wouldn't last a minute with me in this first round
(Como está el flow)
(How the flow is)
Cantando están los raperos del barrio
The rappers from the hood are singing
Si esto es pura técnica underground
This is pure underground technique
no me duras ni un minuto en este primer round
You wouldn't last a minute with me in this first round
(Como está el flow)
(How the flow is)
Quiero saber quien dio taller
I wanna know who gave the workshop
A esa frasecita frita de que el "rap is dead"
To that fried little phrase that "rap is dead"
Mejor que no siga pisoteando estrofa
Better not keep stomping on verses
Da solo fatiga, su lengua se atrofia
It's just tiring, your tongue atrophies
Rima viperina, con la nota bizca sin saber si quiera
Viper-like rhyme, with a squint note without even knowing
(Que vengo de la loma)
(That I come from the hill)
Cantera que asoma pa' cerrar tu venda
Quarry that appears to close your blindfold
Que como cartera, todo lo soporta
That like a wallet, it supports everything
Y que porta dentro falso cotorreo
And that carries inside fake chatter
Y tu cotorreo, eso huele a estiércol
And your chatter, that smells like manure
Cantando están los raperos del barrio
The rappers from the hood are singing
Si esto es pura técnica underground
This is pure underground technique
no me duras ni un minuto en este primer round
You wouldn't last a minute with me in this first round
(Como está el flow)
(How the flow is)
Cantando están los raperos del barrio
The rappers from the hood are singing
Si esto es pura técnica underground
This is pure underground technique
no me duras ni un minuto en este primer round
You wouldn't last a minute with me in this first round
(Como está el flow)
(How the flow is)
Comenzó en el año ochenta en los ghettos de mi Habana
It started in the eighties in the ghettos of my Havana
Que el hip hop a la cubana, hizo acto de presencia
That Cuban hip hop made its presence known
Manteniendo bien la esencia de mi son tradicional
Maintaining the essence of my traditional son
Ahora lo quieren cambiar, le robaron hasta el nombre
Now they want to change it, they even stole the name
Cantando están los raperos del barrio
The rappers from the hood are singing
Si esto es pura técnica underground
This is pure underground technique
no me duras ni un minuto en este primer round
You wouldn't last a minute with me in this first round
(Como está el flow)
(How the flow is)
Cantando están los raperos del barrio
The rappers from the hood are singing
Si esto es pura técnica underground
This is pure underground technique
no me duras ni un minuto en este primer round
You wouldn't last a minute with me in this first round
(Como está el flow)
(How the flow is)
Analiza y piensa que todo lo que sube baja, que jodé
Analyze and think that everything that goes up comes down, damn it
El problema no es llegar sino mantene'
The problem is not getting there but staying
Cuando yo empecé, todavía estaba esculpiendo
When I started, I was still sculpting
Las tareas que dejé cuando Amenaza
The tasks I left behind when Amenaza
Que bien conoces en tu casa comprendiste
That you know well in your house you understood
Y descubriste la calle y su poesía
And you discovered the street and its poetry
Y de letras mías sacabas melodías, que yo lo
And from my lyrics you took melodies, I know it
A ver, a ver, a ver, ¿Qué está pasando aquí?
Let's see, let's see, let's see, what's going on here?
Si yo te lo advertí, esto es profesional
I warned you, this is professional
Son doce rounds pa' terminar, pa' acabar
There are twelve rounds to finish, to end
Haberte dao' cuenta antes de subir
You should have realized before getting in
Esa mina adecuada dártelo en movimiento rápido
That adequate mine to give it to you in fast motion
Que te meto ya en tu beat
That I put you in your beat already
Y sin codazos yo le doy al papito non hai capito
And without elbows I give it to the daddy, you haven't understood
Te lo repito despacito swing sin codazos
I repeat it to you slowly, swing without elbows
Cantando están los raperos del barrio
The rappers from the hood are singing
Si esto es pura técnica underground
This is pure underground technique
no me duras ni un minuto en este primer round
You wouldn't last a minute with me in this first round
(Como está el flow)
(How the flow is)
Cantando están los raperos del barrio
The rappers from the hood are singing
Si esto es pura técnica underground
This is pure underground technique
no me duras ni un minuto en este primer round
You wouldn't last a minute with me in this first round
(Como está el flow)
(How the flow is)
Recordando la leyenda, somos de la Guarda Raya
Remembering the legend, we are from Guarda Raya
De raíces y de tierra, droga sembrada de caña
Of roots and earth, drug sown from cane
Si la mente no me engaña, tenemos de Cimarrón
If my mind doesn't deceive me, we have Cimarrón
De Congo y Caravali
From Congo and Caravali
(Oye)
(Listen)
(Y mezclaíto con España)
(And mixed with Spain)
Cantando están los raperos del barrio
The rappers from the hood are singing
Si esto es pura técnica underground
This is pure underground technique
no me duras ni un minuto en este primer round
You wouldn't last a minute with me in this first round
(Como está el flow)
(How the flow is)
Cantando están los raperos del barrio
The rappers from the hood are singing
Si esto es pura técnica underground
This is pure underground technique
no me duras ni un minuto en este primer round
You wouldn't last a minute with me in this first round
(Como está el flow)
(How the flow is)
Cantando están los raperos del barrio
The rappers from the hood are singing
Si esto es pura técnica underground
This is pure underground technique
no me duras ni un minuto en este primer round
You wouldn't last a minute with me in this first round
(Como está el flow)
(How the flow is)
Cantando están los raperos del barrio
The rappers from the hood are singing
Si esto es pura técnica underground
This is pure underground technique
no me duras ni un minuto en este primer round
You wouldn't last a minute with me in this first round





Авторы: Hiram Riveri Medina, Yotuel Omar Romero Manzanares, Nicolas Nocchi, Roldan Gonzales Rivero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.