Orishas - Insomnio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Orishas - Insomnio




Insomnio
Insomnia
Dígame si dormir le queda fácil
Tell me, is sleep easy for you?
Dígame si despertar, no es la salida
Tell me, is waking up not the escape?
Dígame si al ver lo que yo veo el corazón queda frágil
Tell me, when you see what I see, does your heart become fragile?
Dígame si esto es un sueño o es pesadilla
Tell me, is this a dream or a nightmare?
Hey, yo', observo amargamente, el destino de la gente
Hey, I observe bitterly the fate of the people
Que miente mientras que otro invierte
Who lie while others invest
Su tiempo inocente y parecen ausentes
Their innocent time and seem absent
A un mundo sin luna en su vientre,
To a world without a moon in its womb, yes
Pero no sientes
But you don't feel
Que es el momento de hablarnos adentro
That it's time to speak within ourselves
Sentir que morimos y no estamos contentos
To feel that we are dying and we are not content
Te abrazo, creyendo que eres mi amigo
I embrace you, believing you are my friend
Perturbas mi calma cuando estoy dormido
You disturb my calm when I'm asleep
No cómo vivir, si dependo de una gran mentira
I don't know how to live if I depend on a big lie
Mi vida atraviesa una senda fingida
My life crosses a feigned path
Hoy lo creo, cuando veo
Today I believe it, when I see
Que atraviesas mi alma, tal si fuera un reo
That you cross my soul, as if I were a convict
Ahora creo en tu mal, me estás acechando
Now I do believe in your evil, you are stalking me
Buscando, me vas a encontrar
Searching, you will find me
Yo sí, no me voy a callar
Yes, I will not be silent
No te temo y que juntos venceremos
I don't fear you and I know that together we will overcome
Dígame si dormir le queda fácil
Tell me, is sleep easy for you?
Dígame si despertar, no es la salida
Tell me, is waking up not the escape?
Dígame si al ver lo que yo veo el corazón queda frágil
Tell me, when you see what I see, does your heart become fragile?
Dígame si esto es un sueño o es pesadilla
Tell me, is this a dream or a nightmare?
Explotó la población, animado hueles a traición
The population exploded, animated you smell of betrayal
Te alimentas de la indiscreción, mi canción no quiere
You feed on indiscretion, my song doesn't want to
Mirar al pasado, contento pretendo
Look at the past, I intend to be content
Que te mires dentro, bien dentro, descubre el fondo de ti
For you to look inside, deep inside, discover the depths of you
Has feliz a la gente que vive infeliz y no vaciles, please
Make the people who live unhappily happy and don't hesitate, please
Voy a contentarte con la libertad de amarte
I will satisfy you with the freedom to love you
Si quieres salvarte, no es nada negativo
If you want to save yourself, it's nothing negative
Lo que digo, positivo es lo que escribo, ser querido
What I say, positive is what I write, dear one
Que este mundo, que existe por Dios
That this world, which exists because of God
Y ese ser, ese soy yo, igual que
And that being, that is me, just like you
eres él, eres yo, eres Dios
You are him, you are me, you are God
Y la palabra sale de tu voz, es tan fácil
And the word comes out of your voice, it's so easy
Todos somos dioses, si esto es el paraíso
We are all gods, if this is paradise
¿A dónde vamo', entonces?
Where are we going then?
Dígame si dormir le queda fácil
Tell me, is sleep easy for you?
Dígame si despertar, no es la salida
Tell me, is waking up not the escape?
Dígame si al ver lo que yo veo el corazón queda frágil
Tell me, when you see what I see, does your heart become fragile?
Dígame si esto es un sueño o es pesadilla
Tell me, is this a dream or a nightmare?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.