Orishas - Pena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Orishas - Pena




Pena
Сожаление
Pena, no te da pena
Сожаление, тебе не жаль?
Desapareciste, sin dejar huellas
Исчезла, не оставив следа
Ay pena, penita, pena
Ах, сожаление, печалька, сожаление
Te confundiste y te borré de mi agenda
Ты ошиблась, и я стёр тебя из своей записной книжки
Yo me recuerdo que en los momentos buenos
Я помню, что в хорошие времена
Un montón de gente tenía detrás
Куча людей была рядом
Me decían "Brother", "I love you", "Te quiero"
Говорили мне "Братан", "Люблю тебя", "Ты мне дорог"
Y al cerrarse el telón nunca más lo vi
А когда занавес опустился, я их больше не видел
Y así, dista aprendí
И так, издалека, я понял
Que la fama es como la carnada
Что слава как наживка
Cuando la tienes, el pez piqué
Когда она у тебя есть, рыба клюёт
Cuando se acaba, se va la manada
Когда она кончается, стая уплывает
Ni me busques ni me llames
Даже не ищи меня и не звони
Ni siquiera me saludes cuando me veas venir
Даже не здоровайся, когда увидишь меня
Sigue por tu camino, que yo sigo por el mío
Иди своей дорогой, а я пойду своей
Ni me viste ni te vi
Как будто мы не виделись
Pena, no te da pena
Сожаление, тебе не жаль?
Desapareciste, sin dejar huellas
Исчезла, не оставив следа
Ay pena, penita, pena
Ах, сожаление, печалька, сожаление
Te confundiste y te borré de mi agenda
Ты ошиблась, и я стёр тебя из своей записной книжки
Me llaman bio mi bien, prototipo de ese tipo
Меня называют красавчиком, идеалом такого типа
Esconde algo detrás de la frase
Что-то скрывается за этой фразой
Cuando se tiene te quieren, después te quieren porque tienes
Когда у тебя что-то есть, тебя любят, потом тебя любят за то, что у тебя есть
Pero cuando no tienes, no te quieren
Но когда у тебя ничего нет, тебя совсем не любят
Respira, no estrés, no hay drama
Дыши, не переживай, нет драмы
La amistad sobrepasa los dramas
Дружба преодолевает драмы
Yo que la amistad no se disfraza
Я знаю, что дружба не маскируется
De enemiga cuando trae, cuentas claras
Под вражду, когда у неё есть чёткий расчёт
Ni me busques ni me llames
Даже не ищи меня и не звони
Ni siquiera me saludes cuando me veas venir
Даже не здоровайся, когда увидишь меня
Sigue por tu camino, que yo sigo por el mío
Иди своей дорогой, а я пойду своей
Ni me viste ni te vi
Как будто мы не виделись
Pena, no te da pena
Сожаление, тебе не жаль?
Desapareciste, sin dejar huellas
Исчезла, не оставив следа
Ay pena, penita, pena
Ах, сожаление, печалька, сожаление
Te confundiste y te borré de mi agenda
Ты ошиблась, и я стёр тебя из своей записной книжки
Te confundiste y te borré de mi agenda
Ты ошиблась, и я стёр тебя из своей записной книжки
Te confundiste y te borré de mi agenda, ay pena
Ты ошиблась, и я стёр тебя из своей записной книжки, ах, сожаление





Авторы: YOTUEL ROMERO, ALEAN IMBERT PEREZ, HIRAM RIVERI MEDINA, ROLDAN GONZALEZ RIVERO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.