Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jerryson
production
Jerryson
production
Tanadi
arawa,
koma
ma
da
erora
Танади,
моя
дорогая,
возвращайся
скорее
Oun
abase
loni,
bo
dola
a
yiwa
Я
скучаю
по
тебе
сегодня,
мое
сердце
тоскует
Tanadi
arawa,
koma
ma
da
erora
Танади,
моя
дорогая,
возвращайся
скорее
Oun
abase
loni,
bo
dola
a
yiwa
Я
скучаю
по
тебе
сегодня,
мое
сердце
тоскует
Oun
tomaje
ti
teni,
kole
fonida
laye
Ты
моя
королева,
единственная
в
моей
жизни
Teda
ba
nsebaje
sibi
tati
ndogbon
Только
ты
даришь
мне
радость
и
счастье
Pe
kebi
ma
pomo
wa
atiyawo
wa
ni
Пожалуйста,
будь
моей
женой,
будь
моей
любовью
Benikan
fe
dina
atije
atatimu
wa
Благослови
нас,
даруй
нам
детей
K'olohun
bawa
febi
atedi
se
tiwon
Пусть
Бог
благословит
нас
и
даст
нам
долгую
жизнь
вместе
Kota
o
toro
je
kosi
ni
moribo
Пока
я
жив,
я
буду
любить
только
тебя
Tanadi
arawa,
koma
ma
da
erora
Танади,
моя
дорогая,
возвращайся
скорее
Oun
abase
loni,
bo
dola
a
yiwa
Я
скучаю
по
тебе
сегодня,
мое
сердце
тоскует
Nemesis
loyinbo
ma
npesan
toba
de
Немезида
- мой
свидетель,
я
говорю
правду
Eni
tonse
rere
loni
kole
gbe
laye
Ты
приносишь
мне
только
радость,
единственная
в
моей
жизни
Koda
bonfibi
su,
yio
gbesan
toba
ya
Даже
если
сейчас
тяжело,
радость
вернется
Eni
aba
seka
fun,
kokan
miri
lasan
Те,
кто
смеется
надо
мной,
просто
завидуют
Esan
a
ke
dandan,
nigba
toba
ke
tan
Все
будет
хорошо,
когда
придет
мое
время
Sereni
to
nsebi
fun
nlati
jeka
toba
ya
Терпение,
которое
я
проявляю,
приведет
меня
к
тебе
Tanadi
arawa,
koma
ma
da
erora
Танади,
моя
дорогая,
возвращайся
скорее
Oun
abase
loni,
bo
dola
a
yiwa
Я
скучаю
по
тебе
сегодня,
мое
сердце
тоскует
Sababi
arawa,
eyi
taba
fe
je
Причина,
моя
дорогая,
по
которой
я
пою
эту
песню
Kaje
si
ti
rere
laiseka
funrawa
В
том,
чтобы
принести
добро,
не
смеясь
над
тобой
Oun
abase
loni,
bo
dola
a
yiwa
Я
скучаю
по
тебе
сегодня,
мое
сердце
тоскует
Malaika
tonko
rere,
otun
londuro
si
Ангел,
делающий
добро,
стоит
справа
от
меня
Eyi
to
nko
tibi,
egbe
keji
londuro
А
тот,
кто
делает
зло,
стоит
слева
Sapamo
kajori,
ama
wo
e
rekete
Не
бойся
неудач,
они
делают
тебя
сильнее
O
koja
pe
moti
ti
ilekun
mi
ni
kokoro
Не
позволяй
им
стучаться
в
мою
дверь
Tanadi
arawa,
koma
ma
da
erora
Танади,
моя
дорогая,
возвращайся
скорее
Oun
abase
loni,
bo
dola
a
yiwa
Я
скучаю
по
тебе
сегодня,
мое
сердце
тоскует
Ore
o
gbe
e
iro
lopa,
o
lowokan
ika
ninu
Друг
обманул
меня,
он
затаил
злобу
Bareni
tonse
rere,
ko
ma
legbe
laye
Пусть
все
хорошие
люди
живут
долго
O
le
ma
jodo
eni,
to
fokansi
rarara
Он
может
присоединиться
к
тем,
у
кого
злые
намерения
Ma
foju
sunbi
ore,
p'oma
gbawa
to
ba
ya
Не
будем
забывать
друзей,
чтобы
они
не
забыли
нас
Yoruba
ntenumo,
oro
kan
won
a
wipe
Йоруба
говорят:
Basore
fun
arara,
omiran
la
gbewa
Помоги
другу,
и
другой
поможет
тебе
Tanadi
arawa
Koma
ma
da
erora
Танади,
моя
дорогая,
возвращайся
скорее
Oun
abase
loni,
bo
dola
a
yiwa
Я
скучаю
по
тебе
сегодня,
мое
сердце
тоскует
Wa
semi
lakin,
fidunnu
tami
lore
Приди
ко
мне,
дорогая,
наполни
меня
радостью
Maje
nbekun
sun,
maje
nbekun
ji
Не
дай
мне
плакать
во
сне,
не
дай
мне
плакать
наяву
Wa
semi
lakin,
fidunnu
tami
lore
Приди
ко
мне,
дорогая,
наполни
меня
радостью
Maje
nbekun
sun,
maje
nbekun
ji
Не
дай
мне
плакать
во
сне,
не
дай
мне
плакать
наяву
Oba
mafaye
mi
sile,
kemi
nikan
o
dagbe
Король
оставил
меня
одного,
сказал,
что
я
сам
по
себе
Loni
alo
jeun,
enikan
lo
mowo
le
Сегодня
я
ем
один,
никто
не
подаст
мне
руку
Ola
alo
raso,
enikan
raso
funmi
Сегодня
я
одеваюсь
один,
никто
не
поможет
мне
Bonse
nsore
funmi,
jekinle
ma
se
funyan
Все
смеются
надо
мной,
никто
не
хочет
быть
со
мной
Konma
yomi
legbe,
wa
tete
tami
lore
Не
оставляй
меня
одного,
приди
ко
мне
скорее,
дорогая
Ma
je
nte
lebi,
ma
yomi
lara
Не
дай
мне
умереть
от
голода,
не
дай
мне
страдать
Wa
semi
lakin,
fidunnu
tami
lore
Приди
ко
мне,
дорогая,
наполни
меня
радостью
Maje
nbekun
sun,
maje
nbekun
ji
Не
дай
мне
плакать
во
сне,
не
дай
мне
плакать
наяву
Nigba
ti
ko
sowo,
moma
wa
lalafia
Когда
у
меня
не
было
денег,
я
был
здоров
Towo
bawa
de,
ma
faisan
demi
mole
Теперь,
когда
у
меня
есть
деньги,
я
болею
Maje
kin
foshi
mo
awon
eyan
tiwon
femi
Не
дай
мне
стать
таким
же,
как
эти
люди
Kaye
ma
fiku
mo
iwa
timoni
toda
Не
дай
мне
поддаться
их
дурному
влиянию
Kin
se
party
rero,
kin
bale
mo
entokomije
Я
устраиваю
вечеринки,
я
танцую
с
девушками
Kin
nfowo
pelere,
ko
f'apo
shaka
k'owo
lo
Я
трачу
деньги,
пусть
деньги
текут
рекой
Wa
semi
lakin,
fidunnu
tami
lore
Приди
ко
мне,
дорогая,
наполни
меня
радостью
Maje
nbekun
sun,
maje
nbekun
ji
Не
дай
мне
плакать
во
сне,
не
дай
мне
плакать
наяву
Eni
to
sun
lale
ana
pelu
sadness
Тот,
кто
уснул
вчера
с
грустью
O
ji
loko
keji,
koma
masi
happiness
Проснется
завтра
счастливым
Gba
p'olohun
loba
tole
sore
express
Молись
Богу,
чтобы
он
дал
тебе
силы
Lo
fokan
bale.
Ko
lewa
ni
readiness
Сфокусируйся.
Будь
готов
Pa
ironu
ti.
Kole
wa
ni
wellness
Отбрось
свои
мысли.
Будь
здоров
Tori
tola
bade,
koba
e
pelu
fitness
Потому
что
когда
придет
время,
ты
должен
быть
в
форме
Wa
semi
lakin,
fidunnu
tami
lore
Приди
ко
мне,
дорогая,
наполни
меня
радостью
Maje
nbekun
sun,
maje
nbekun
ji
Не
дай
мне
плакать
во
сне,
не
дай
мне
плакать
наяву
Oore
ofe
lari
gba
o,
oore
ofe
lari
gba
o
Да
снизойдет
на
нас
благодать,
да
снизойдет
на
нас
благодать
Awa
naa
ko,
isesi
wa
naa
ko
lodaju,
oore
ofe
lari
gba
o
Мы
тоже,
и
наш
характер
тоже,
несомненно,
да
снизойдет
на
нас
благодать
Oore
ofe
lari
gba
o,
oore
ofe
lari
gba
o
Да
снизойдет
на
нас
благодать,
да
снизойдет
на
нас
благодать
Awa
naa
ko,
isesi
wa
naa
ko
lodaju,
oore
ofe
lari
gba
o
Мы
тоже,
и
наш
характер
тоже,
несомненно,
да
снизойдет
на
нас
благодать
Olohun
oma
ku
ise
o,
ni
gbogbo
igba
monrise
e
Боже,
благослови
мой
труд,
каждый
раз,
когда
я
встаю
Nidi
isemi
mohan
nbe
o,
aga
niwaju
lo
tomi
sio
Благодаря
моему
труду,
я
буду
процветать,
успех
придет
ко
мне
Emi
naa
ko,
isesi
mi
naa
ko
lodaju
Я
тоже,
и
мой
характер
тоже,
несомненно
Oore
ofe
nmori
gba
o
Я
получаю
благодать
Oore
ofe
lari
gba
o,
oore
ofe
lari
gba
o
Да
снизойдет
на
нас
благодать,
да
снизойдет
на
нас
благодать
Awa
naa
ko,
isesi
wa
naa
ko
lodaju,
oore
ofe
lari
gba
o
Мы
тоже,
и
наш
характер
тоже,
несомненно,
да
снизойдет
на
нас
благодать
Okiki
ayo
nile
wa,
ariwo
ayo
nilemi
Звуки
радости
в
нашем
доме,
звуки
радости
в
моем
доме
Aanu
e
timoma
tinwa
o,
koje
nrigba
loni
o
Твоя
милость
пребудет
с
нами
сегодня
и
всегда
Womise
laanu,
adua
mi
oba
je
o
gba,
oloore
ofe
ni
o,
Allah
Мы
просим
милости,
моя
молитва
будет
услышана,
о
Милостивый
Аллах
Oore
ofe
lari
gba
o,
oore
ofe
lari
gba
o
Да
снизойдет
на
нас
благодать,
да
снизойдет
на
нас
благодать
Awa
naa
ko,
isesi
wa
naa
ko
lodaju,
oore
ofe
lari
gba
o
Мы
тоже,
и
наш
характер
тоже,
несомненно,
да
снизойдет
на
нас
благодать
Oba
atobiju
ma
funmi
lo,
o
kuku
timo
ma
dupe
o
Ты
даруешь
мне
долгую
жизнь,
я
всегда
буду
благодарен
тебе
Oore
totun-tosi
jenri
gba
o,
oore
tiwa
teyin
ko
bami
Да
снизойдет
на
нас
благодать,
пусть
наша
благодать
не
покинет
меня
Maje
ko
fomi,
koma
kojaa
mi
yah
robbi
Не
дай
мне
упасть,
не
дай
мне
пропасть,
о
Аллах
Oloore
ofe
ni
o
ooo
О
Милостивый!
Oore
ofe
lari
gba
o,
oore
ofe
lari
gba
o
Да
снизойдет
на
нас
благодать,
да
снизойдет
на
нас
благодать
Awa
naa
ko,
isesi
wa
naa
ko
lodaju,
oore
ofe
lari
gba
o
Мы
тоже,
и
наш
характер
тоже,
несомненно,
да
снизойдет
на
нас
благодать
Morire
gba
mo
kore,
ire
ayomi
nlekun
Удача
пришла
ко
мне,
моя
судьба
улыбается
Emi
rire
gba
mokore,
ire
ayomi
nlekun
Удача
пришла
ко
мне,
моя
судьба
улыбается
Moni
kin
femi
ro
ni,
loba
gbabe
ja
sope
Я
думал,
что
потерял
себя,
мир
казался
таким
мрачным
Inumidun
mojelo,
modupe
koja
s'asan
Теперь
я
счастлив,
я
благодарен
за
второй
шанс
Ma
beru
maselo,
aimoye
danwo
tonjawo
Я
боялся
будущего,
бесчисленных
испытаний
Opportunity
ojo
kan
ma
nsoni
deyan
laye
Однажды
возможность
постучится
в
мою
дверь
Morire
gba
mokore,
ire
ayomi
nlekun
Удача
пришла
ко
мне,
моя
судьба
улыбается
Emi
rire
gba
mokore,
ire
ayomi
nlekun
Удача
пришла
ко
мне,
моя
судьба
улыбается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oriyomi Kehinde Sanni
Альбом
ORO
дата релиза
04-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.