Текст и перевод песни Orkhan Zeynalli feat. Tomris - Uzaq Sahillərdə
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uzaq Sahillərdə
Faraway Shores
Görəsən
vicdanım
vurarmı
bir
gün
üzümə
şillə?
I
wonder
if
my
conscience
will
ever
slap
me
in
the
face?
Görəsən
necə
bu
cür
vecsizliyimə
dözmüş
illər?
I
wonder
how
my
numbness
for
all
these
years
has
been
tolerated?
Görəsən
doğmalarım
bir
gün
atıb
gedəcəkmi?
I
wonder
if
my
loved
ones
will
ever
leave
me?
Görəsən
harda
enər
sürdüyüm
həyatda
sərnişinlər?
I
wonder
where
the
passengers
of
my
life
will
get
off
when
I
pull
up?
Alagöz
fahişələrə,
şirin
söz
və
nəvazişlər
Pretty
little
whores,
sweet
words,
and
compliments
Müştəri
hüzurunda
süni
gülüş
bəyaz
dişlər
Fake
smiles
and
pearly
whites
before
customers
Doğmalar
dözər
bağışlayar,
onsuz
öyrəşiblər
Loved
ones
endure
and
forgive,
they
are
used
to
it
Hər
soyuq
addımımı
qəbul
edib
başa
düşüblər
They
have
accepted
and
understood
every
cold
step
I
have
taken
Görəsən
xoş
sözlərə
aldanıb
ulduzmu
oldum?
I
wonder
if
I
have
been
deceived
by
kind
words
and
have
become
a
star?
Cəmiyətə
yem
uzatdım,
dişlədi
quduzmu
oldum?
I
have
fed
society
as
a
sacrifice,
have
I
become
rabid
by
biting
it?
Yayı
unutdum,
qalıb
qışda
əbədi
buzmu
oldum?
I
have
forgotten
the
summer,
have
I
become
ice
and
forever
frozen
in
the
winter?
Dünən
evin
idim,
bu
gün
masavın
üstündə
tozmu
oldum?
Yesterday
I
was
home,
today
I
am
dust
on
the
table?
Sakitcə
qulaq
asmaq,
yazmaqla
düzəlmirsə
Quietly
listening
and
writing,
if
it
doesn't
work
Ya
bir
gün
doğurdan
böyüyüb,
doğurdan
düzəldimsə?!
What
if
one
day
I
really
grow
up
and
really
fix
myself?!
Batmaqdan
qorxmayıb
baxışlarında
üzərdimsə
Let
go
of
the
fear
of
sinking
and
see
through
your
eyes
Son
dəfə
bərk
yapış
əgər
tutduğun
düz
əldimsə
Hold
on
tight
for
the
last
time
if
everything
you
are
holding
is
straight
Gedəcək
Həyatımdan
dəqiqələr
The
minutes
of
my
life
will
pass
Nə
qədər
uzaq
qaçsam
da
tapacaq
məni
sevgilər
No
matter
how
far
I
run,
lovers
will
find
me
Yadıma
gəlmir
anamı
sonuncu
dəfə
qucaqlamağım
I
don't
remember
the
last
time
I
hugged
my
mother
Babamın
qəbri
üstündə
doyunca
ağlamağım
Crying
enough
at
my
father's
grave
Yadımda
deyil
nə
vaxt
demişəm
bacıma
sevdiyimi
I
don't
remember
when
I
last
told
my
sister
I
loved
her
Atam
heç
bilirmi
görəsən,
onu
çox
istəməyimi
Does
my
father
even
know
how
much
I
love
him
Məni
doğurdan
sevənlər
qalır
həmişə
diqqətdən
kənar
Those
who
truly
care
and
love
me
are
always
neglected
Mən
gərək
qəbul
edim
gələn
hər
bir
dərddən
qərar
I
need
to
accept
everything
that
comes
to
me
Mən
gərək
məğlub
edim,
içimi
çürüdən
mənləri
I
need
to
defeat
everything
that
rots
within
me
Mən
gərək
kəsim
kökünü
əbədi
içimdə
əngəllərin
I
need
to
cut
off
all
obstacles
within
me
forever
İllərlə
paylamaq
sətirləri,
kimə
görə?,
nəyə
görə?
Years
of
sharing
lines,
for
whom,
for
what?
Ən
pis
gündə
səni
atıb
gedən
sevgiliyə
görə?!
For
a
lover
who
left
you
on
your
worst
day?!
Və
bir
gün
çıxır
qabağıva
əsl
eşq
və
dərdin
azalır
And
one
day,
true
love
appears
before
you
and
your
pain
lessens
Budurmu
ədalət
ondan
sonra
sevgidən
sətrin
azalır
Is
this
justice,
that
love
diminishes
afterward?
Budurmu
insanlıq
ki,
onu
incidirsən
hər
addımda
Is
this
humanity,
that
you
hurt
her
with
every
step?
Onu
göz
yaşı
içində
küçədə
qoyub
getmək
Leaving
her
in
the
street
in
tears
Əslindəysə
ona
görə
dəyər
hər
şeyi
atıb
getmək
In
fact,
it's
worth
giving
up
everything
for
her
Nə
vaxt
ki
çıxdı
nəhayət
bir
mələk
həyatında
When
an
angel
finally
appeared
in
your
life
Onunla
cənnətə
uçmaqdansa
qanadın
qırdın
Rather
than
flying
to
heaven
with
her,
you
broke
your
wing
Sahilə
çatmamış
niyə
dərinlərə
dalğalandın
Why
did
you
dive
into
the
depths
before
reaching
the
shore?
O
can
verən
sevgini
xilas
edən
son
damla
qandın
That
life-giving
love
is
the
last
drop
of
blood
that
will
save
Uçdun,
etibar
etdiyin
insanlığa
aldandın
You
flew,
you
were
deceived
by
the
humanity
you
trusted
Doğmalar
tərk
edir
bir
bir,
gəl
çıx,
harda
qaldın?
Loved
ones
leave
one
by
one,
come
out,
where
are
you?
Gedəcək
Həyatımdan
dəqiqələr
The
minutes
of
my
life
will
pass
Nə
qədər
uzaq
qaçsam
da
tapacaq
məni
sevgilər
No
matter
how
far
I
run,
lovers
will
find
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadir Negdpul Guseynov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.