Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tilsimləri
qır
Zerbrich
die
Zauber
Sonuncu
pyesdəki
taram,
bu
simləri
qır
Die
letzte
Saite
in
diesem
Stück,
zerbrich
diese
Saiten
Əlini
aç
və
dua
et
ki,
duyum
səni
Öffne
deine
Hände
und
bete,
dass
ich
dich
höre
Yoxam
səmada,
var
əvəzimdə
bulud
Ich
bin
nicht
am
Himmel,
aber
eine
Wolke
ist
in
meiner
Nähe
Çöldə
tək
olsam
da
içdə
çoxam
Auch
wenn
ich
allein
bin,
bin
ich
innerlich
viele
Yatır
içimdə,
bil,
hər
cür
dəli
Weiß,
dass
jeder
Wahnsinnige
in
mir
schläft
Divarlar
üzərimə
gəlir
ama
qıra
bilmirəm
Wände
kommen
auf
mich
zu,
aber
ich
kann
sie
nicht
brechen
Çünki
tək
qəlb
qırmaqda
təcrübəli
Denn
ein
Herz
ist
nur
im
Brechen
erfahren
Mənə
bənzəyir
hər
melodrama
triller
Jeder
Melodram-Thriller
ähnelt
mir
Martini
kimi
soyuq
amma
drama
"queen"əm
Kalt
wie
ein
Martini,
aber
ich
bin
die
Drama-"Queen"
Qəhrəman
özüm,
rep
içində
kameo
Ich
bin
mein
eigener
Held,
ein
Cameo
im
Rap
Sevgilim
kapuleti,
içimdə
Romeo
Meine
Geliebte
ist
Capulet,
in
mir
ist
Romeo
Yumuşaq
qəzəbim
Mein
sanfter
Zorn
Bitirmək
üçün
bu
şah
əsəri
Um
dieses
Meisterwerk
zu
beenden
Söndürürəm
içimdəki
eşq
alovunu
Lösche
ich
die
Flamme
der
Liebe
in
mir
Çünki
Romeolar
ölməlidir
Denn
Romeos
müssen
sterben
Yer
üzündə
Auf
dieser
Erde
Hər
izim
var
Jede
Spur
von
mir
ist
da
Ən
dərindəyəm
Ich
bin
am
tiefsten
Bir
üzüm
dərə
Ein
Gesicht
ist
ein
Tal
Bir
üzüm
dağ
Ein
Gesicht
ist
ein
Berg
Mən
öz
əlimdəyəm
Ich
bin
in
meiner
eigenen
Hand
Bu
həzin
qəm
Diese
traurige
Trauer
Mənə
zindan
Ist
mein
Gefängnis
Məni
öz
əlimdən
al
Nimm
mich
aus
meiner
eigenen
Hand
Məni
öz
əlimdən
al
Nimm
mich
aus
meiner
eigenen
Hand
Məni
öz
əlimdən
al
Nimm
mich
aus
meiner
eigenen
Hand
Dinamiti
bağlayıb
girirəm
kütlənin
içinə
Ich
betrete
die
Menge
mit
gebundener
Dynamit
Bu
şərabı
qan
bilib
istəmədən
içirəm
Ich
trinke
diesen
Wein,
der
mit
Blut
vermischt
ist,
unwillkürlich
Hər
kəs
cənnəti
istəyir
axı
içi
mən!
Jeder
will
den
Himmel,
aber
ich
bin
darin!
Neçə
zil,
neçə
bəm
naləni
çatdıra
bilər
Wie
viele
Glocken,
wie
viele
Schreie
können
es
überbringen
Hamı
gec
- tez
həqiqəti
bilməlidir
Jeder
muss
früher
oder
später
die
Wahrheit
wissen
Xilasdırmı
pul?
Ist
Geld
die
Rettung?
Necə
məni
isidə
bilər
əgər
Wie
kann
es
mich
wärmen,
wenn
Son
dəfə
yatanda
yastığım
qum?
Mein
Kissen
beim
letzten
Schlafen
Sand
war?
Ölən
ərdən
geri
mirasdırmı
dul?
Hinterlässt
ein
toter
Mann
seiner
Witwe
ein
Erbe?
Mənə
şiddət
borcun
qalıbsa
xəbər
et
Wenn
du
mir
Gewalt
schuldest,
lass
es
mich
wissen
Yolunun
üstündə
bir
az
durum
vur
Halte
kurz
auf
deinem
Weg
an
und
schlage
zu
Neçə
silmək
istədiyim
Wie
viele
Erinnerungen
ich
löschen
wollte
Xatirəni
yandırmışam
amma
sağ
çıxıb
Ich
habe
sie
verbrannt,
aber
sie
überlebten
Uşaqlığımın
qara
səhifələrini
Die
dunklen
Seiten
meiner
Kindheit
Ağ
kağıza
boşaltdım,
yazı
ağ
çıxıb
Habe
ich
auf
weißes
Papier
gegossen,
die
Schrift
wurde
weiß
Dolu
gözlər,
saxta
təbəssüm
Tränenvolle
Augen,
falsches
Lächeln
Qalx
ayağa,
saxla
tənəzzülü
Steh
auf,
verhindere
den
Niedergang
Verir
onu
qorusaq
da
mənə
zülm
Auch
wenn
wir
es
beschützen,
fügt
es
mir
Leid
zu
O
yazıları
hamı
görməlidir
Jeder
muss
diese
Schriften
sehen
Yer
üzündə
Auf
dieser
Erde
Hər
izim
var
Jede
Spur
von
mir
ist
da
Ən
dərindəyəm
Ich
bin
am
tiefsten
Bir
üzüm
dərə
Ein
Gesicht
ist
ein
Tal
Bir
üzüm
dağ
Ein
Gesicht
ist
ein
Berg
Mən
öz
əlimdəyəm
Ich
bin
in
meiner
eigenen
Hand
Bu
həzin
qəm
Diese
traurige
Trauer
Mənə
zindan
Ist
mein
Gefängnis
Məni
öz
əlimdən
al
Nimm
mich
aus
meiner
eigenen
Hand
Məni
öz
əlimdən
al
Nimm
mich
aus
meiner
eigenen
Hand
Məni
öz
əlimdən
al
Nimm
mich
aus
meiner
eigenen
Hand
Yer
üzündə
Auf
dieser
Erde
Hər
izim
var
Jede
Spur
von
mir
ist
da
Ən
dərindəyəm
Ich
bin
am
tiefsten
Bir
üzüm
dərə
Ein
Gesicht
ist
ein
Tal
Bir
üzüm
dağ
Ein
Gesicht
ist
ein
Berg
Mən
öz
əlimdəyəm
Ich
bin
in
meiner
eigenen
Hand
Bu
həzin
qəm
Diese
traurige
Trauer
Mənə
zindan
Ist
mein
Gefängnis
Məni
öz
əlimdən
al
Nimm
mich
aus
meiner
eigenen
Hand
Məni
öz
əlimdən
al
Nimm
mich
aus
meiner
eigenen
Hand
Dözərəm,
gəl,
qal
Ich
halte
aus,
komm,
bleib
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nejc Raspotnik
Альбом
Romeo
дата релиза
01-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.