Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barmağın
ucundakı
soyuq
havanı
toxunmadan
Холод
на
кончиках
твоих
пальцев,
не
касаясь,
Nəfəs
almağın
həzzin
bircə
dəfə
boğulmadan
Наслаждение
дыханием,
ни
разу
не
задыхаясь,
Həyatda
bəzi
xırda,
dəyərli
sevinclərin
В
жизни
некоторые
мелкие,
ценные
радости,
Qiymətini
hiss
etmir
itirmədən
çoxun
adam
Многие
не
ценят,
пока
не
потеряют,
как
водится.
Soyuq
günlər
aparır,
həyat
illər
aparır
Холодные
дни
уносят,
жизнь
годы
уносит,
Önümüzdə
olanı
dərinlərdə
taparıq
То,
что
перед
нами,
в
глубинах
находим
мы.
"Vaxt
edib
zəng
edərik"
dediklərimizin
Тем,
кому
мы
говорим:
"Найдем
время,
позвоним",
Vaxt
bitəndə
vaxt
tapıb
rəsminə
güllər
atarıq
Когда
время
истечет,
найдем
время,
на
фото
цветы
положим.
Yazışmalarda
qalan
uzun
səs
yazıları
Длинные
голосовые
сообщения,
оставшиеся
в
переписке,
Bütöv
həyata
sığmayan
yarımçıq
arzuları
Неосуществимые
мечты,
не
вмещающиеся
в
целую
жизнь,
Taleyin
verdiyi
rəqəmdən
az
adam
razı
qalır
Мало
кто
доволен
цифрой,
которую
дает
судьба,
Sevdiklərinin
yanında
özünə
ev
qazır
hamı
Каждый
строит
себе
дом
рядом
с
любимыми.
Bu
payız
durnaların
ayrılıq
köçü
Эта
осень
- прощальный
перелет
журавлей,
Bəzən
həyat
bitir,
bəzənsə
evin
tavanına
ağırlıq
çökür
Иногда
жизнь
кончается,
иногда
на
потолок
дома
ложится
тяжесть
дней.
Çünki
bəzən
bədənlər
bir
evdə
yaşasalar
da
Потому
что
иногда,
даже
если
тела
живут
в
одном
доме,
Ruhlar
çoxdan
əşyaları
toplayıb,
ayrılıb
köçüb
Души
давно
собрали
вещи,
расстались
и
ушли.
Qoy
dəniz
axsın
üzümdən
Пусть
море
течет
по
моему
лицу,
Sən
toxunanda
Когда
ты
прикасаешься.
Qoy
Günəş
sönsün
evimdə
Пусть
солнце
погаснет
в
моем
доме,
Sən
yox
olanda
Когда
тебя
нет.
Sönür
işıqlar
Гаснут
огни,
Soyuq
içim
qar
Холод
внутри,
как
снег.
Sən
çox
olanda
Когда
тебя
много,
Mən
çox
olanda
Когда
меня
много,
Biz
çox
olanda
Когда
нас
много,
Qoy
dəniz
axsın
üzümdən
Пусть
море
течет
по
моему
лицу,
Sən
toxunanda
Когда
ты
прикасаешься.
Qoy
Günəş
sönsün
evimdə
Пусть
солнце
погаснет
в
моем
доме,
Sən
yox
olanda
Когда
тебя
нет.
Sönür
işıqlar
Гаснут
огни,
Soyuq
içim
qar
Холод
внутри,
как
снег.
Sən
çox
olanda
Когда
тебя
много,
Mən
çox
olanda
Когда
меня
много,
Biz
çox
olanda
Когда
нас
много,
Bəzən
hiss
edirsən,
sevmək
məcburiyyətdir
Иногда
чувствуешь,
любить
- это
обязанность,
Yarıda
qoyub
gedirsən,
olsan
da
məcnun
niyyətli
Бросаешь
на
полпути,
даже
если
намерен
быть
безумным.
Deyirlər,
sevmək
baxmağıdır
iki
adamın
eyni
nöqtəyə
Говорят,
любить
- это
смотреть
двум
людям
в
одну
точку,
Bu
nöqtə
hərdən
sonuncu
olur,
növbəti
təcrübə
bitir
Эта
точка
иногда
становится
последней,
следующий
опыт
закончен.
Və
bu
hər
cürə
bitir
И
это
заканчивается
по-всякому,
Soyuq
hər
fəsil
Холод
в
каждом
сезоне,
Mahnılara
çevrilir
sonu
nəfəsin
В
песни
превращается
последний
вздох.
Harada
idin
axı
səni
səsləyəndə?
Где
же
ты
был,
когда
я
тебя
звал?
Ən
yaxşı
insan
namizədiydin
sənə
səs
verəndə
Ты
был
лучшим
кандидатом
в
люди,
когда
я
за
тебя
голосовал.
Qoy
dəniz
axsın
üzümdən
Пусть
море
течет
по
моему
лицу,
Sən
toxunanda
Когда
ты
прикасаешься.
Qoy
Günəş
sönsün
evimdə
Пусть
солнце
погаснет
в
моем
доме,
Sən
yox
olanda
Когда
тебя
нет.
Sönür
işıqlar
Гаснут
огни,
Soyuq
içim
qar
Холод
внутри,
как
снег.
Sən
çox
olanda
Когда
тебя
много,
Mən
çox
olanda
Когда
меня
много,
Biz
çox
olanda
Когда
нас
много,
Qoy
dəniz
axsın
üzümdən
Пусть
море
течет
по
моему
лицу,
Sən
toxunanda
Когда
ты
прикасаешься.
Qoy
Günəş
sönsün
evimdə
Пусть
солнце
погаснет
в
моем
доме,
Sən
yox
olanda
Когда
тебя
нет.
Sönür
işıqlar
Гаснут
огни,
Soyuq
içim
qar
Холод
внутри,
как
снег.
Sən
çox
olanda
Когда
тебя
много,
Mən
çox
olanda
Когда
меня
много,
Biz
çox
olanda
Когда
нас
много,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orkhan Zeynalli, Jamal Gurbanov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.