Текст и перевод песни Orkundk - Bir Adam ve de Onun Zafer İsteği
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Adam ve de Onun Zafer İsteği
A Man and His Desire for Victory
De-de-de-DK
gene
n'aptın?
De-de-de-DK
what
have
you
done
again?
Koy
amına
hacı
Fuck
it,
dude
Yok
olamaz
acı
It
can't
be
pain
Utanıyo'
mu?
Hayır!
Is
he
ashamed?
No!
Dk
defolu
malı
alır
Dk
buys
defective
goods
Ve
pas
pas
çek
yeri
yala
bala
çalıp
And
pass
pass
pull
lick
the
floor,
stealing
honey
Kararıyodu'
hava
(hava)
The
air
was
getting
dark
(air)
Işık
sönük,
fener
açık
Light
is
dim,
the
lantern
is
on
Adının
anlamı
dk'nın
Dk's
name
means
Donu
arasına
kaçık
Escape
between
his
underpants
Eyh
eyh
nefretini
bırak
Hey
hey
leave
your
hate
Eyh
dk
reçeteli
ilaç
Hey
dk
prescription
drug
Eyh
eyh
paçaları
sıva
çünkü
gidiyoruz
piyasanın
bacak
arasına
Hey
hey
roll
up
your
pants
because
we're
going
between
the
legs
of
the
market
Normların
beni
bağlamaz
çünkü
verir
bana
anayasa
tadı
Norms
don't
bind
me
because
they
give
me
a
taste
of
the
constitution
Neyi
bulmayı
bekliyo'sun
okyanusa
değil
de
kavanoza
dalıp?
What
do
you
expect
to
find
by
diving
into
a
jar,
not
the
ocean?
Bu
yürekten
daha
da
kalınına
derler
kapkalın
(kapkalın)
They
call
this
heart
thicker
than
thick
(thick)
Şu
ağırlıkların
altına
giremesem
bir
gün
ben
n'aparım?
What
will
I
do
one
day
if
I
can't
get
under
these
weights?
Biraz
kalıbının
adamı
olsana
(kalıp)
derler
They
say
(mold)
if
you
were
a
little
bit
of
a
mold
man
Kalıpları
sikeyim
benim
buna
lafım
Fuck
the
molds
I
have
a
word
for
that
Dombıramlan
ben
çalarken
While
I'm
playing
the
dombra
Dondun
kaldın
çalıştık
oldu
çünkü
yorgun
argın
(hah)
You
froze
and
stayed,
we
worked
it
out
because
we
were
tired
and
exhausted
(hah)
Sonuç
olarak
terledi
koltuk
altın
As
a
result,
the
armpit
sweated
Bi'
tatbikat
yok
ve
günlük
harçlıkla
No
drill
and
with
daily
allowance
Ben
çıkandım
bu
son
dükkandan
(hah)
I
got
out
of
this
last
shop
(hah)
Sonuç
olarak
terledi
koltuk
altım
As
a
result,
my
armpit
sweated
Beni
nef-
beni
nefretin
durduramaz
You
can't
stop
me,
you
can't
stop
my
hatred
Beni
nef-
beni
nefretin
durduramaz
You
can't
stop
me,
you
can't
stop
my
hatred
Beni
ben
beni
ben
bile
durduramam
Even
I,
I,
I
can't
stop
myself
Fırlayan
bir
top
kunduradan
sanki
Like
a
ball
bouncing
off
a
shoe
Burada
hep
fırtınalar
var
gibi
bak
(bak
bak
bak)
It
looks
like
there
are
always
storms
here
(look
look
look)
Bir
adam
ve
de
onun
zafer
isteği
bu
This
is
a
man
and
his
desire
for
victory
Bir
adam
ve
de
onun
zafer
isteği
bu
This
is
a
man
and
his
desire
for
victory
Bir
adam
ve
de
onun
zafer
isteği
bu
This
is
a
man
and
his
desire
for
victory
Bir
adam
ve
de
onun
zafer
isteği
bu
This
is
a
man
and
his
desire
for
victory
At
aklından
ne
kadar
sınırın
varsa
Throw
out
of
your
mind
how
many
limits
you
have
Tarihe
extradan
yazılır
bi'
sayfa
An
extra
page
is
written
in
history
Tutamazsın,
olan
olacakları
tutamazsın
You
can't
hold
on,
you
can't
hold
on
to
what
will
happen
Buradaki
her
şey
gerçek
ve
belaltı
(ve
belaltı)
Everything
here
is
real
and
below
the
belt
(and
below
the
belt)
Her
alanda,
kazıkların
hepsi
tereyağlı
In
every
area,
all
the
pegs
are
buttery
Bir
şeylerin
değişmesi
gerek
artık
Something
needs
to
change
now
Bir
şeylerin
değişmesi
gerek
artık
Something
needs
to
change
now
Mutluymuş
gibi
sırıtmayı
kes
Stop
grinning
like
you're
happy
Ve
işe
koyul
artık
arama
derin
anlam
And
get
to
work
now
don't
look
for
deep
meaning
Korkularım
yanaşır
yanıma
(yanaşır)
My
fears
come
up
to
me
(approach)
Yanaşır
hemen
Approaches
immediately
Karışır
adımları
benim
adımlarıma
ki
bu
da
hemen
olabilir
telaşa
neden
My
steps
are
mixed
with
my
steps,
which
can
also
cause
anxiety
right
away
Kapalıyım
projelere,
uğraşamam
hiç,
yükü
ben
sırtlayamam
I'm
closed
to
projects,
I
can't
meet
at
all,
I
can't
carry
the
load
Tek
bir
plana
odaklıyım
dönüp
bakamam
her
dilenip
zırlayana
I'm
focused
on
one
plan,
I
can't
look
back
at
everyone
who
begs
and
whimpers
Acımak
yoktu
sevip
sevip
geri
yolla
There
was
no
pity,
love
and
send
it
back
Sinir
krizlerindeyim
orkuuon
(fak
fak
fak
yee)
I'm
having
nervous
breakdowns
orkuuon
(fak
fak
fak
yee)
Biri
a
ne
der
takmam
kime
ne
lo
Someone
says
what
they
say,
I
don't
care
who
Hazımsızlık
yap'cak
bi'
sene
ishal
ol
Have
a
year
of
indigestion
and
get
diarrhea
Şarkının
mixi,
düşünmesi
(çat
çat
çat
diye)
The
mix
of
the
song,
the
thought
(crack
crack
crack)
Sözlerin
hepsi,
beynimde
yapar
resim
(çat
çat
çat
diye)
All
of
the
lyrics
make
a
picture
in
my
brain
(crack
crack
crack)
Hayallerimin
arifesi,
yok
bahanesi
The
eve
of
my
dreams,
no
excuse
Var
ötesi,
duramadım
durdurabilir
misin
beni?
There
is
more,
I
couldn't
stop,
can
you
stop
me?
Beni
nef-
beni
nefretin
durduramaz
You
can't
stop
me,
you
can't
stop
my
hatred
Beni
nef-
beni
nefretin
durduramaz
You
can't
stop
me,
you
can't
stop
my
hatred
Beni
ben
beni
ben
bile
durduramam
Even
I,
I,
I
can't
stop
myself
Fırlayan
bir
top
kunduradan
sanki
Like
a
ball
bouncing
off
a
shoe
Burada
hep
fırtınalar
var
gibi
bak
(bak
bak
bak)
It
looks
like
there
are
always
storms
here
(look
look
look)
Bir
adam
ve
de
onun
zafer
isteği
bu
This
is
a
man
and
his
desire
for
victory
Bir
adam
ve
de
onun
zafer
isteği
bu
This
is
a
man
and
his
desire
for
victory
Bir
adam
ve
de
onun
zafer
isteği
bu
This
is
a
man
and
his
desire
for
victory
Bir
adam
ve
de
onun
zafer
isteği
bu
This
is
a
man
and
his
desire
for
victory
Bir
adam
ve
de
onun
zafer
isteği
bu
This
is
a
man
and
his
desire
for
victory
Bir
adam
ve
de
onun
zafer
isteği
bu
This
is
a
man
and
his
desire
for
victory
Bir
adam
ve
de
onun
zafer
isteği
bu
This
is
a
man
and
his
desire
for
victory
Bir
adam
ve
de
onun
zafer
isteği...
This
is
a
man
and
his
desire
for
victory...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orkun Doğanay Kömürgöz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.