Orkundk - Vergileri İndir - перевод текста песни на немецкий

Vergileri İndir - Orkundkперевод на немецкий




Vergileri İndir
Senkt die Steuern
İndir, vergileri, vergileri indir
Runter, mit den Steuern, mit den Steuern runter
Vergileri indir, vergileri, vergileri indir
Senkt die Steuern, die Steuern, die Steuern runter
Vergileri indir, çok sırtıma yok yere bindi
Senkt die Steuern, sie lasten grundlos schwer auf meinem Rücken
Şunu indir baba şunu indir, vergileri, vergileri indir
Nimm das runter, Vater, nimm das runter, die Steuern, die Steuern runter
Bu kadar da olmaz, hangi din bu (hangi, hangi din)
So geht das nicht, welche Religion ist das (welche, welche Religion)
Bu ne biçim lan, gel de dik dur (straight up)
Was ist das für 'ne Sache, Mann, versuch mal, aufrecht zu stehen (straight up)
Siyasete battık, sanki parti kurduk
Wir sind in der Politik versunken, als hätten wir 'ne Partei gegründet
Mandalin ye, mandalin kus, bir fikir sun (sun bana sun)
Iss Mandarinen, kotz Mandarinen, biete eine Idee an (biet mir an, biet an)
Belimizi doğrultamıyoz
Wir können unseren Rücken nicht aufrichten
İki kişi iki biraya düşemiyoz
Zwei Leute können sich nicht mal zwei Bier leisten
Tokuştur, tokuşturunca tükenicez
Stoß an, beim Anstoßen gehen wir drauf
Nasıl sevişicez?
Wie sollen wir uns lieben?
Nası sevişicez?
Wie sollen wir uns lieben?
Sana ne benim günahımdan
Was geht dich meine Sünde an
Günah benim ve suç benim
Die Sünde ist mein und die Schuld ist mein
Elimden aldın düşleri
Du hast mir die Träume aus der Hand genommen
Ama napıyım susmuyor sesim
Aber was soll ich machen, meine innere Stimme schweigt nicht
Nolur birazcık içsem abi
Bitte, lass mich ein bisschen trinken, Bruder
Nolur birazcık içsem be
Bitte, lass mich doch ein bisschen trinken
Devlet abi devlet baba
Staat-Bruder, Staat-Vater
Everyday I′m suffering
Everyday I′m suffering
Vergileri indir, vergileri, vergileri indir (vergi ver, vergi ver)
Senkt die Steuern, die Steuern, die Steuern runter (zahl Steuern, zahl Steuern)
Çok sırtıma bindi çok sırtıma yok yere bindi, şunu indir
Es lastet schwer auf meinem Rücken, es lastet grundlos schwer auf meinem Rücken, nimm das runter
Baba şunu indir vergileri, vergileri indir (baba indir, baba-babo)
Vater, nimm das runter, die Steuern, die Steuern runter (Vater runter, Vater-Väterchen)
Çok sırtıma bindi çok sırtıma yok yere bindi (baba indir, baba-babo) şunu indir
Es lastet schwer auf meinem Rücken, es lastet grundlos schwer auf meinem Rücken (Vater runter, Vater-Väterchen) nimm das runter
İki lirası, tam iki lirası
Zwei Lira davon, genau zwei Lira davon
Her üç liranın vergi iki lirası
Von jeden drei Lira sind zwei Lira Steuern
Döneyim bari gözümü de sil
Ich dreh gleich durch, wisch mir die Augen ab
Ateşim çıktı ver minoset (ey ey minoset ey ey)
Ich hab Fieber bekommen, gib Minoset (ey ey Minoset ey ey)
Yok haset bende yok haset (yok haset)
Kein Neid in mir, kein Neid (kein Neid)
Kazanan kazansın parayı (parayı)
Wer gewinnt, soll das Geld verdienen (das Geld)
Azalan bir vergi talebim (tale-bim)
Meine Forderung ist eine sinkende Steuer (Forde-rung)
Napıyım?
Was soll ich machen?
Herkes ekmeğinin peşinde (ekmek, ekmek)
Jeder ist hinter seinem Brot her (Brot, Brot)
Herkes ekmeğinin peşinde
Jeder ist hinter seinem Brot her
Baba beni rahat bırak bi şimdi
Vater, lass mich jetzt mal in Ruhe
Zaten mek'de yedik geçende
Neulich haben wir eh schon bei Mekkes gegessen
Yuh ulan mek bizim neyimize
Verdammt, Mann, was sollen wir mit Mekkes
Mek bizim neyimize
Was sollen wir mit Mekkes
Yağ sürdük ekmeğimize
Wir haben Fett aufs Brot geschmiert
Sürdük ekmeğimize sürdük ekmeğimize
Haben's aufs Brot geschmiert, haben's aufs Brot geschmiert
İndir, vergileri, vergileri indir (vergi ver, vergi ver)
Runter, mit den Steuern, mit den Steuern runter (zahl Steuern, zahl Steuern)
Çok sırtıma bindi çok sırtıma yok yere bindi, şunu indir
Es lastet schwer auf meinem Rücken, es lastet grundlos schwer auf meinem Rücken, nimm das runter
Baba şunu indir vergileri, vergileri indir (baba indir, baba-babo)
Vater, nimm das runter, die Steuern, die Steuern runter (Vater runter, Vater-Väterchen)
Çok sırtıma bindi çok sırtıma yok yere bindi (baba indir, baba-babo) şunu indir
Es lastet schwer auf meinem Rücken, es lastet grundlos schwer auf meinem Rücken (Vater runter, Vater-Väterchen) nimm das runter
Baba şunu indir
Vater, nimm das runter





Авторы: Orkun Doğanay Kömürgöz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.