Orkundk - sevgilisi var diye - перевод текста песни на английский

sevgilisi var diye - Orkundkперевод на английский




sevgilisi var diye
Because he has a girlfriend
Tanrım, sanrım, inandım
My God, I believe, I trusted
Gece 3, yolumun sonucu, gece kül
3 AM, the end of my road, the night is ashes
Yine göremem, ben yine göremem
Again I don't see, again I don't see
Dolmuşta bir ışık gibi
Like a light in a minibus
Sanmıştım sevecek diye
I thought she would love me
Diyorum ya yürüdü
I'm telling you she moved on
Bile bile bile bile
Knowingly knowingly knowingly
Ateşler üstüme üstüme gelince ben gidip, ya, ya
When the fire comes upon me, I go, huh, huh
Çok adet içtim, bir tur atak
I drank a lot of beer, a round of attacks
Gecenin üçünü geçtik, kudurarak
We've passed three o'clock, raging
Evin yolunu unuttum, o kadar
I forgot the way home, that's how much
Kusucam, açık değil hiçbir tuvalet
I'm gonna puke, there's no open toilet
Bu danstan ötesini sorgulamadım
I didn't ask about more than this dance
Müzik yok, ritimleri dolduracağım
No music, I'll fill in the rhythms
Nasıl da attınız kutuları
How did you throw the boxes
Yarın yok, tekel açıktır umarım
There is no tomorrow, I hope the off-license is open
O an çat çarpıştık geri sar
That moment we clashed, rewind
Dedi; tipin değil ama ritimlerin tarz
She said; your appearance isn't my thing, but your rhythms are stylish
Dedi; en iyi ah
She said; you're the best
Serindi tavrım, gözlerime bak
My attitude was chill, look into my eyes
Öpüşmemek için hangi nedenimiz var
What reason do we have not to kiss
Düştüm beni sar
I fell, hug me
Üstündeki değil ama içindeki dar
Your appearance might not be, but what's inside you is wild
Ah en iyisi ya
Ah the best, yeah
Kafam bi dünya, bizim bu caddeye gelişimiz şans
My head's in a spin, it's a chance we came to this street
O an ters gidiyordu bir şey anladım
I sensed something was going wrong
Hissediyorum bir serap gibi
I feel it like a mirage
Maalesef aramıza damladı
Unfortunately an idiot showed up between us
Sevgilisi diye bir dallama
Some jerk, her boyfriend or something
Sen bence adamı sal, (Sal)
I think you should leave him, (Leave him)
Kendini de bana bırak,(Rahat)
And give yourself to me, (Relax)
Gel gidelim hadi uzaklara
Come on, let's go far away
Koyar ki buna bu gavat,(Gavat)
Will this asshole stand for that? (Asshole)
Gavat
Asshole
Çok adet içtim, bir tur atak
I drank a lot of beer, a round of attacks
Gecenin üçünü geçtik, kudurarak
We've passed three o'clock, raging
Evin yolunu unuttum, o kadar
I forgot the way home, that's how much
Kusucam, açık değil hiçbir tuvalet
I'm gonna puke, there's no open toilet
Bu danstan ötesini sorgulamadım
I didn't ask about more than this dance
Müzik yok, ritimleri dolduracağım
No music, I'll fill in the rhythms
Nasıl da attınız kutuları
How did you throw the boxes
Yarın yok, tekel açıktır umarım
There is no tomorrow, I hope the off-license is open
Neyin nesi ha
What's the point
Bu kaderin bir cilvesi mi var?
Is this some twist of fate?
Beni bırakıyor bir sevgilisi var diye
She's leaving me because she has a boyfriend
İkimizi var edip
Creating both of us
Senaristim aciz
My scriptwriter is incompetent
Hadi en iyisi dağılalım
Come on, best split up
Bitirelim bunu sakince
Let's calmly end this
Yolun sonu şimdi daha ince
The end of the road is narrower now
Bıçakladın beni haince, (Ya)
You stabbed me treacherously, (Huh)
Çok adet içtim, bir tur atak
I drank a lot of beer, a round of attacks
Gecenin üçünü geçtik, kudurarak
We've passed three o'clock, raging
Evin yolunu unuttum, o kadar
I forgot the way home, that's how much
Kusucam, açık değil hiçbir tuvalet
I'm gonna puke, there's no open toilet
Bu danstan ötesini sorgulamadım
I didn't ask about more than this dance
Müzik yok, ritimleri dolduracağım
No music, I'll fill in the rhythms
Nasıl da attınız kutuları
How did you throw the boxes
Yarın yok, tekel açıktır umarım
There is no tomorrow, I hope the off-license is open





Авторы: Orkun Doğanay Kömürgöz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.