Orlando Contreras - En un Beso Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Orlando Contreras - En un Beso Vida




En un Beso Vida
Поцелуй Жизни
Besándome en la boca me dijiste
Целуя меня в губы, ты сказала,
Sola la muerte podrá alejarnos
Что лишь смерть сможет нас разлучить.
Y fue tan hondo el beso que de diste
И так глубок был поцелуй, что ты дала,
Y a mi cariño lo encadeno
Что мою любовь ты смогла пленить.
Qué culpa tengo yo si otros amores
В чем моя вина, если другие любови
Me arrancan de tus labios lo traidores
Срывают меня с твоих губ, о, изменница?
Qué culpa tengo yo de amarte tanto
В чем моя вина, что люблю тебя так сильно,
Si fue tu boca quien me enseño
Если твои губы научили меня этому?
En un beso la vida
В одном поцелуе жизнь,
Y en tus brazos la muerte
А в твоих объятиях смерть.
Me sentencio el destino
Судьба меня осудила,
Sin embargo prefiero verte
Но я все равно предпочитаю видеть тебя.
En un beso la vida
В одном поцелуе жизнь,
Te entregue y lo has mentido
Я отдал тебе, а ты солгала.
Y si ayer me hirió tu olvido
И если вчера меня ранило твое забвение,
Hoy me matara tu amor
То сегодня меня убьет твоя любовь.
Si el eco de esta pena te conmueve
Если эхо этой боли тебя тронет,
Hare que cure mal de ausencia
Я сделаю так, чтобы исцелить мою боль разлуки.
Veras que el pesimismo que me envuelve
Ты увидишь, что пессимизм, который меня окутывает,
Será alegría para los dos
Станет радостью для нас обоих.
Y en esa vieja calle que atesora
И на той старой улице, которая хранит
La voz de un juramento nuestro arrullo
Голос нашей клятвы, нашу колыбельную,
Se volverán a unir mi amor y el tuyo
Вновь соединятся моя любовь и твоя,
Lejos del mundo cerca de Dios
Вдали от мира, ближе к Богу.
En un beso la vida
В одном поцелуе жизнь,
Y en tus brazos la muerte
А в твоих объятиях смерть.
Me sentencio el destino
Судьба меня осудила,
Y sin embargo prefiero verte
И все же я предпочитаю видеть тебя.
En un beso la vida
В одном поцелуе жизнь,
Te entregue y lo has mentido
Я отдал тебе, а ты солгала.
Y si ayer me hirió tu olvido
И если вчера меня ранило твое забвение,
Hoy me matara tu amooooooor
То сегодня меня убьет твоя любоооовь.





Авторы: H. Marcos, C. Lazardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.