Sabes? Que fui pa' tu vida una luz en el cielo, rescate tu amor cuando estaba en el suelo llorando perdido por un mal querer.
Weißt du? Dass ich für dein Leben ein Licht am Himmel war, ich rettete deine Liebe, als sie am Boden lag, weinend, verloren wegen einer schlechten Liebe.
¿Y ahoraaaa?.
Und jetztttt?.
Después que cubrí con mi luz a tu sombra te marchas dejando incompleta mi historia sé que sin ti me voy a enloquecer.
Nachdem ich deinen Schatten mit meinem Licht bedeckte, gehst du fort und lässt meine Geschichte unvollendet zurück, ich weiß, dass ich ohne dich verrückt werden werde.
Que falso tu que ilusa yooooo
Wie falsch du, wie naiv iiiiiich
Si yo me pintaba en tu vida por siempre veia nuestro amor mas allá de la muerte que yo seria eterna en tu corazón.
Wo ich mich doch für immer in deinem Leben sah, unsere Liebe über den Tod hinaus sah, dass ich ewig in deinem Herzen sein würde.
Y sin explicarme me das la derrota es grande este adiós que me humilla y destroza sin una palabra de fe en mi oración.
Und ohne Erklärung gibst du mir die Niederlage, dieser Abschied ist groß, er demütigt und zerstört mich, ohne ein Wort des Glaubens in meinem Gebet.
Que falso tú
Wie falsch du
Que tonto tú
Wie dumm du
Que ilusa yo
Wie naiv ich
¿Por qué me olvidas?
Warum vergisst du mich?
¿Por qué me olvidas?
Warum vergisst du mich?
Sino hay motivo
Wenn es keinen Grund gibt
Sino hay razón
Wenn es keinen Anlass gibt
¿Por qué me olvidas?
Warum vergisst du mich?
¿Por qué me olvidas?
Warum vergisst du mich?
Si eras mi vida
Wenn du mein Leben warst
No no entiendoo noo
Nein, nein, ich verstehe es nicht, neiiin
¿Sabes?...
Weißt du?...
Que Dios me miro batallando el camino y que junto a ti dibuje mi destino para que tan solo me digas adiós.
Dass Gott mich sah, wie ich den Weg erkämpfte, und dass ich an deiner Seite mein Schicksal zeichnete, nur damit du mir Lebewohl sagst.
¿Y ahora?...
Und jetzt?...
Después que me supe enfrentar contra el mundo sumerges mi vida en un no tan rotundo y sin regalarme ni una explicación
Nachdem ich mich der Welt entgegenzustellen wusste, tauchst du mein Leben in ein so entschiedenes Nein und ohne mir auch nur eine Erklärung zu schenken.
Que tonto tu
Wie dumm du
Que ilusa yo
Wie naiv ich
Si yo me pintaba en tu vida por siempre veia nuestro amor mas alla de la muerte que yo seria eterna en tu corazón.
Wo ich mich doch für immer in deinem Leben sah, unsere Liebe über den Tod hinaus sah, dass ich ewig in deinem Herzen sein würde.
Y sin explicarme me das la derrota es grande este adiós que me humilla y destroza sin una palabra de fe en mi oración.
Und ohne Erklärung gibst du mir die Niederlage, dieser Abschied ist groß, er demütigt und zerstört mich, ohne ein Wort des Glaubens in meinem Gebet.
Que tonto tu
Wie dumm du
Que falso tu
Wie falsch du
Que ilusa yo
Wie naiv ich
¿Por qué me olvidas?
Warum vergisst du mich?
¿Por qué me olvidas?
Warum vergisst du mich?
Sino hay motivo
Wenn es keinen Grund gibt
Sino hay razón
Wenn es keinen Anlass gibt
¿Por qué me olvidas?
Warum vergisst du mich?
¿Por qué me olvidas?
Warum vergisst du mich?
Si eras mi vida
Wenn du mein Leben warst
No no entiendoo noo
Nein, nein, ich verstehe es nicht, neiiin
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.