Orlando Contreras - Yo Estoy Desengañado - перевод текста песни на немецкий

Yo Estoy Desengañado - Orlando Contrerasперевод на немецкий




Yo Estoy Desengañado
Ich bin desillusioniert
Desengañado de bares y cantinas,
Enttäuscht von Bars und Kneipen,
De tanta hipocresía, de tanta falsedad,
Von so viel Heuchelei, von so viel Falschheit,
De los amigos que dicen ser amigos,
Von den Freunden, die sagen, sie seien Freunde,
De las mujeres que mienten al besar,
Von den Frauen, die lügen beim Küssen,
Lo que es ser pobre, lo que es tener moneda,
Was es heißt, arm zu sein, was es heißt, Geld zu haben,
Esa experiencia allí se adquiere mucho más.
Diese Erfahrung erwirbt man dort viel mehr.
Alzo mi copa en triunfo a mi experiencia,
Ich erhebe mein Glas im Triumph auf meine Erfahrung,
Que no se aprende en escuela ni en hogar,
Die man nicht in der Schule oder zu Hause lernt,
Eso se aprende en la calle, en la cantina,
Das lernt man auf der Straße, in der Kneipe,
Copa tras copa bajo el fondo musical,
Glas um Glas zum Klang der Musik,
De la victrola que te dice tantas cosas,
Von der Jukebox, die dir so viele Dinge sagt,
Y de los labios que te mienten al besar.
Und von den Lippen, die dich beim Küssen anlügen.
Desengañado de bares y cantinas,
Enttäuscht von Bars und Kneipen,
De tanta hipocresía, de tanta falsedad,
Von so viel Heuchelei, von so viel Falschheit,
De los amigos que dicen ser amigos,
Von den Freunden, die sagen, sie seien Freunde,
De las mujeres que mienten al besar,
Von den Frauen, die lügen beim Küssen,
Lo que es ser pobre, lo que es tener moneda,
Was es heißt, arm zu sein, was es heißt, Geld zu haben,
Esa experiencia allí se adquiere mucho más.
Diese Erfahrung erwirbt man dort viel mehr.
Alzo mi copa en triunfo a mi experiencia,
Ich erhebe mein Glas im Triumph auf meine Erfahrung,
Que no se aprende en escuela ni en hogar,
Die man nicht in der Schule oder zu Hause lernt,
Eso se aprende en la calle, en la cantina,
Das lernt man auf der Straße, in der Kneipe,
Copa tras copa bajo el fondo musical,
Glas um Glas zum Klang der Musik,
De la victrola que te dice tantas cosas,
Von der Jukebox, die dir so viele Dinge sagt,
Y de los labios que te mienten al besar.
Und von den Lippen, die dich beim Küssen anlügen.





Авторы: Luis Reyes, Severino Ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.