Orlando Lopez - Para Que Orgullo - перевод текста песни на немецкий

Para Que Orgullo - Orlando Lopezперевод на немецкий




Para Que Orgullo
Wozu der Stolz
Como la vida yo no la tengo comprada
Da ich das Leben nicht gekauft habe,
Aqui en la tierra de paso solo estoy
bin ich hier auf der Erde nur auf der Durchreise.
Por eso gozo y rio a carcajadas y a nada yo me aferro muy descomplicado soy...
Deshalb genieße ich und lache lauthals, und an nichts klammere ich mich, sehr unkompliziert bin ich...
La muerte llega y uno no se lleva nada salameria y riqueza se tienen que dejar
Der Tod kommt, und man nimmt nichts mit; Schmeichelei und Reichtum muss man zurücklassen.
Aquel que tiene todo y del pobre no se apiada
Derjenige, der alles hat und sich des Armen nicht erbarmt,
Piensa que con dinero compra la felicidad
denkt, dass er mit Geld das Glück kaufen kann.
Aquel que tiene todo y del pobre no se apiada
Derjenige, der alles hat und sich des Armen nicht erbarmt,
Piensa que con dinero compra la felicidad...
denkt, dass er mit Geld das Glück kaufen kann...
Por eso yo disfruto la vida con placeres y tomarme mis tragos para mi es muy normal
Deshalb genieße ich das Leben mit Vergnügen, und meine Drinks zu nehmen ist für mich ganz normal.
Al cuerpo le doy gusto con lujos y placeres porque al llegar la muerte vida no hay otra igual...
Dem Körper gönne ich Luxus und Vergnügen, denn wenn der Tod kommt, gibt es kein zweites Leben wie dieses...
Al cuerpo le doy gusto con lujos y placeres porque al llegar la muerte vida no hay otra igual...
Dem Körper gönne ich Luxus und Vergnügen, denn wenn der Tod kommt, gibt es kein zweites Leben wie dieses...
Y para que tanto orgullo...
Und wozu so viel Stolz...
No es el dinero el que a uno lo hace grande
Nicht das Geld ist es, was einen groß macht.
El dinero en el mundo muy mal repartido esta
Das Geld in der Welt ist sehr schlecht verteilt.
En este mundo hay mucha gente que padece y al pobre siempre humilla la alta sociedad...
In dieser Welt gibt es viele Leute, die leiden, und den Armen demütigt immer die Oberschicht...
Todo el orgullo,egoismo y vanidades alla en un cementerio siempre van a parar
Aller Stolz, Egoismus und Eitelkeiten landen immer dort auf einem Friedhof.
Despues de muerto uno ya no vale nada lo unico que importa es lo que vas a dejar...
Nach dem Tod ist man nichts mehr wert, das Einzige, was zählt, ist, was du hinterlässt...
Despues de muerto uno ya no vale nada lo unico que importa es lo que vas a dejar...
Nach dem Tod ist man nichts mehr wert, das Einzige, was zählt, ist, was du hinterlässt...
Por eso yo disfruto la vida con placeres y tomarme mis tragos para mi es muy normal
Deshalb genieße ich das Leben mit Vergnügen, und meine Drinks zu nehmen ist für mich ganz normal.
Al cuerpo le doy gusto con lujos y placeres porque al llegar la muerte vida no hay otra igual...
Dem Körper gönne ich Luxus und Vergnügen, denn wenn der Tod kommt, gibt es kein zweites Leben wie dieses...
Al cuerpo le doy gusto con lujos y placeres porque al llegar la muerte vida no hay otra igual...
Dem Körper gönne ich Luxus und Vergnügen, denn wenn der Tod kommt, gibt es kein zweites Leben wie dieses...





Авторы: Fabian Rodas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.