Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Vecina (with Orlando Quesada)
Meine Nachbarin (mit Orlando Quesada)
Ella
sale
to'los
lunes
Sie
geht
jeden
Montag
raus,
Ocho
en
punto'e
la
mañana
Punkt
acht
Uhr
morgens,
Y
los
hombres
siempre
miran
Und
die
Männer
schauen
immer,
Uno
a
uno
la
ventana
Einer
nach
dem
anderen
aus
dem
Fenster.
Y
ya
se
acabó
la
calma
Und
die
Ruhe
ist
vorbei,
Nadie
quiere
trabajar
Niemand
will
arbeiten,
Todos
ellos
se
preguntan
Alle
fragen
sich,
A
quién,
ella,
escogerá
Wen
sie
wohl
auswählen
wird.
Mi
vecina,
mi
vecina
Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin,
Ella
sabe
lo
rica
y
lo
buena
que
está
Sie
weiß,
wie
sexy
und
toll
sie
ist,
Mi
vecina,
mi
vecina
Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin,
Ella
sabe
lo
rica
y
lo
buena
que
está
Sie
weiß,
wie
sexy
und
toll
sie
ist.
Porque
entra
y
sale
Weil
sie
rein
und
raus
geht,
Porque
entra
y
sale
Weil
sie
rein
und
raus
geht,
Porque
entra,
entra
Weil
sie
rein,
rein,
Entra
y
sale
Rein
und
raus
geht.
Jaime
le
regala
flores
Jaime
schenkt
ihr
Blumen,
Juan
le
quiere
recitar
Juan
will
ihr
etwas
vortragen,
Sin
embargo,
ella
piensa
Doch
sie
überlegt,
A
quién
bolas
parará
Wem
sie
wohl
Beachtung
schenken
wird.
Andrés
dice
que
su
fama
Andrés
sagt,
dass
ihr
Ruhm
Siempre
locos
nos
tendrá
Uns
immer
verrückt
machen
wird,
Pero
todo
el
mundo
sabe
Aber
jeder
weiß,
Que
ella
siempre
buena
está
Dass
sie
immer
toll
aussieht.
(Mi
vecina)
ja,
ja,
ja
(Meine
Nachbarin)
ha,
ha,
ha,
(Mi
vecina)
qué
pena,
mami
(Meine
Nachbarin)
Wie
schade,
Mami,
(Ella
sabe
lo
rica
y
lo
buena
que
está)
(Sie
weiß,
wie
sexy
und
toll
sie
ist)
Mi
vecina,
mi
vecina
Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin,
Ella
sabe
lo
rica
y
lo
buena
que
está
Sie
weiß,
wie
sexy
und
toll
sie
ist,
Porque
entra
y
sale
Weil
sie
rein
und
raus
geht,
Porque
entra
y
sale
Weil
sie
rein
und
raus
geht,
Porque
entra,
entra
Weil
sie
rein,
rein,
Entra
y
sale
Rein
und
raus
geht.
Ja,
ja,
ja,
ja
Ha,
ha,
ha,
ha,
¿Tiene
alguito,
por
ahí?
Hat
sie
etwas
Besonderes
an
sich?
Por
todas
partes
de
Miami
Überall
in
Miami,
Llega
Latin
Brothers,
¡pa
gozar!
Kommen
die
Latin
Brothers,
um
zu
genießen!
(Mi
vecina,
mi
vecina)
(Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin)
Yo
no
sé
qué
es
lo
que
tiene
Ich
weiß
nicht,
was
sie
hat,
Que
con
su
caminar
me
domina
Dass
sie
mich
mit
ihrem
Gang
beherrscht.
(Mi
vecina,
mi
vecina)
(Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin)
Es
que
está
tan
rica
y
rica,
mi
vecina
Sie
ist
so
sexy
und
toll,
meine
Nachbarin.
(Mi
vecina,
mi
vecina)
(Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin)
Ella
lo
sabe
bien
Sie
weiß
es
ganz
genau,
Por
eso
mueve
esa
cintura
(Mi
vecina)
Deshalb
bewegt
sie
ihre
Hüften
(Meine
Nachbarin)
Mi
vecina
(Mi
vecina)
Meine
Nachbarin
(Meine
Nachbarin)
Mírala
donde
viene
Schau,
da
kommt
sie,
Que
con
caminar
me
domina
Die
mich
mit
ihrem
Gang
beherrscht.
(Porque
entra
y
sale)
¿Qué
es
lo
que
pasa?
(Weil
sie
rein
und
raus
geht)
Was
ist
los?
(Porque
entra
y
sale)
Contigo,
morena
(Weil
sie
rein
und
raus
geht)
Mit
dir,
Schöne,
(Porque
entra)
Que
cuando
pasa
(Weil
sie
rein)
Wenn
sie
vorbeigeht,
(Entra)
Que
cuando
pasa
(Rein)
Wenn
sie
vorbeigeht,
(Porque
entra
y
sale)
Con
su
caminar
me
domina
(Weil
sie
rein
und
raus
geht)
Mit
ihrem
Gang
beherrscht
sie
mich.
Ja,
ja,
ja,
ja
Ha,
ha,
ha,
ha
Y
yo
no
sé
dónde
va
Und
ich
weiß
nicht,
wohin
sie
geht.
(Mi
vecina,
mi
vecina)
(Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin)
No
sé
qué
es
lo
que
tiene
esa
negra
cuando
camina
Ich
weiß
nicht,
was
diese
Schönheit
hat,
wenn
sie
geht.
(Mi
vecina,
mi
vecina)
(Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin)
Con
su
camina'o,
mi
corazón
me
domina
Mit
ihrem
Gang
beherrscht
sie
mein
Herz.
(Mi
vecina,
mi
vecina)
(Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin)
A
todo
el
mundo
pone
nervioso
en
la
esquina
Sie
macht
jeden
an
der
Ecke
nervös.
(Mi
vecina,
mi
vecina)
(Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin)
No
sé
qué
tiene,
que
a
todo
el
mundo
fascina
Ich
weiß
nicht,
was
sie
hat,
dass
sie
jeden
fasziniert.
(Porque
entra
y
sale)
¿Qué
es
lo
que
pasa?
(Weil
sie
rein
und
raus
geht)
Was
ist
los?
(Porque
entra
y
sale)
Con
mi
vecina
(Weil
sie
rein
und
raus
geht)
Mit
meiner
Nachbarin,
(Porque
entra)
Que
cuando
camina
(Weil
sie
rein)
Wenn
sie
geht,
(Entra)
A
todo
el
mundo
domina
(Rein)
Beherrscht
sie
jeden.
(Porque
entra
y
sale)
(Weil
sie
rein
und
raus
geht)
Porque
entra
y
sale
Weil
sie
rein
und
raus
geht,
Porque
entra
y
sale
Weil
sie
rein
und
raus
geht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Diego Gallego Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.