Orlane - Je sais que tu m'aimes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Orlane - Je sais que tu m'aimes




C'est la même chose à chaque fois que je te vois
Это одно и то же каждый раз, когда я вижу тебя
J'écris tout le temps la même histoire
Я все время пишу одну и ту же историю
J'ai tellement de mal à ne pas penser à toi
Мне так трудно не думать о тебе
Viens chasser mes idées noires
Приди и прогони мои черные мысли
C'est vrai, tu changes tout
Это правда, ты все меняешь
Tu me manques tant je t'avoue
Я так по тебе скучаю, признаюсь
Même si rien n'est possible entre nous
Даже если между нами ничего не возможно
Moi je crois encore à notre amour
Я все еще верю в нашу любовь
Comme la mer, comme le ciel
Как море, как небо
Ma vie est bleu, ma vie est belle
Моя жизнь Голубая, моя жизнь прекрасна
Je sais que tu m'aimes
Я знаю, что ты любишь меня
Que tu m'aimes
Что ты любишь меня
Je t'attendais, tu me voulais
Я ждал тебя, ты хотел меня
Je fais le vœu, oui d'être celle
Я даю обет, да, быть той, кто
Qui t'émerveille, oui t'émerveille
Кто восхищается тобой, да, восхищается тобой
Quelle force nous pousse, nous guide si plein d'espoir
Какая сила движет нами, ведет нас так обнадеживающе
on va, je ne le sais pas
Куда мы идем, я не знаю
Notre silence se forge jusqu'au jour on saura
Наше молчание крепнет до того дня, когда мы узнаем
Qu'au dessus de tout on volera
Что превыше всего мы будем летать
(On volera)
(Мы полетим)
On a choisi le secret
Мы выбрали секрет
On ne racontera jamais
Мы никогда не будем рассказывать
Non jamais
Никогда нет
Ce cadeau que la vie nous fait
Этот подарок, который делает нам жизнь
(Le cadeau, le cadeau, le cadeau que la vie nous fait)
(Подарок, подарок, подарок, который жизнь дарит нам)
De partager ensemble un rêve
Чтобы вместе разделить мечту
Un rêve
Мечта
Comme la mer, comme le ciel
Как море, как небо
Ma vie est bleu, ma vie est belle
Моя жизнь Голубая, моя жизнь прекрасна
Je sais que tu m'aimes
Я знаю, что ты любишь меня
Que tu m'aimes
Что ты любишь меня
Je t'attendais, tu me voulais
Я ждал тебя, ты хотел меня
Je fais le vœu, oui d'être celle
Я даю обет, да, быть той, кто
Qui t'émerveille, oui t'émerveille
Кто восхищается тобой, да, восхищается тобой
Oh quand je te regarde
О, когда я смотрю на тебя
Je sens que le bonheur est à porter de main
Я чувствую, что счастье нужно нести на руках
Si près, si loin
Так близко, так далеко
Mais je sais aussi
Но я также знаю
Qu'il ne faut pas en demander trop à la vie
Что не следует требовать от жизни слишком многого
C'est ainsi
Это так
Oh comme la mer
О, как море
Comme la mer, comme le ciel
Как море, как небо
Comme le ciel
Как небо
Ma vie est bleu, ma vie est belle
Моя жизнь Голубая, моя жизнь прекрасна
La vie est bleu
Жизнь голубая
Je sais que tu m'aimes
Я знаю, что ты любишь меня
Je sais que tu l'aimes
Я знаю, что ты любишь его
Que tu m'aimes
Что ты любишь меня
Je t'attendais, tu me voulais
Я ждал тебя, ты хотел меня
Je fais le vœu, oui d'être celle
Я даю обет, да, быть той, кто
Qui t'émerveille, oui t'émerveille
Кто восхищается тобой, да, восхищается тобой
Comme la mer, comme le ciel
Как море, как небо
Ma vie est bleu, ma vie est belle
Моя жизнь Голубая, моя жизнь прекрасна
Je sais que tu m'aimes
Я знаю, что ты любишь меня
Que tu m'aimes
Что ты любишь меня
Je t'attendais, tu me voulais
Я ждал тебя, ты хотел меня
Je fais le vœu, oui d'être celle
Я даю обет, да, быть той, кто
Qui t'émerveille, qui t'émerveille
Кто восхищает тебя, кто восхищает тебя
Comme la mer, comme le ciel
Как море, как небо
Ma vie est bleu, ma vie est belle
Моя жизнь Голубая, моя жизнь прекрасна
Je sais que tu m'aimes
Я знаю, что ты любишь меня
Que tu m'aimes
Что ты любишь меня
Je t'attendais, tu me voulais
Я ждал тебя, ты хотел меня
Je fais le vœu, oui d'être celle
Я даю обет, да, быть той, кто
Qui t'émerveille, oui t'émerveille
Кто восхищается тобой, да, восхищается тобой





Авторы: Ronald Tulle, Orlane Hoarau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.