Orleans - Fresh Wind - перевод текста песни на немецкий

Fresh Wind - Orleansперевод на немецкий




Fresh Wind
Frischer Wind
Night's as dark as dark can be
Die Nacht ist so dunkel, wie dunkel nur sein kann
And winter's, oh, so cold
Und der Winter ist so kalt, meine Liebe
The light seems like a fantasy
Das Licht scheint wie eine Fantasie
Or a legend we've been told
Oder eine Legende, die uns erzählt wurde
I was wondering if spring would come
Ich fragte mich, ob der Frühling jemals kommen würde
But now I think I see
Aber jetzt glaube ich, ich sehe
A fresh wind blowing
Einen frischen Wind wehen
A new love growing
Eine neue Liebe erblühen
I'm as happy as a man can be (ooh)
Ich bin glücklich, so glücklich, wie ein Mann nur sein kann (ooh)
Sometimes the truth is hard to see
Manchmal ist die Wahrheit schwer zu erkennen
When fear gets in your eye
Wenn die Angst deine Augen trübt
But there are some things in this world
Aber es gibt Dinge in dieser Welt
You'll always recognize
Die du immer wiedererkennen wirst
True as steel, straight as an arrow
Wahr wie Stahl, gerade wie ein Pfeil
That pierces to the heart of me
Der direkt in mein Herz trifft
A fresh wind blowing
Einen frischen Wind wehen
A new love growing
Eine neue Liebe erblühen
I'm as happy as a man can be (ooh)
Ich bin glücklich, so glücklich, wie ein Mann nur sein kann (ooh)
If the earth is turning
Wenn sich die Erde dreht
The sun is burning
Die Sonne brennt
Then it's all right with me
Dann ist alles in Ordnung für mich
A fresh wind blowing
Einen frischen Wind wehen
A new love growing
Eine neue Liebe erblühen
I'm as happy as a man can be (ooh)
Ich bin glücklich, so glücklich, wie ein Mann nur sein kann (ooh)
A fresh wind blowing
Einen frischen Wind wehen
A new love growing
Eine neue Liebe erblühen
I'm as happy as a man can be (ooh)
Ich bin glücklich, so glücklich, wie ein Mann nur sein kann (ooh)
And it's a fresh (fresh wind blowing) fresh wind blowing
Und es ist ein frischer (frischer Wind weht) frischer Wind weht
New love growing (and a new love growing)
Neue Liebe erblüht (und eine neue Liebe erblüht)
Fresh wind blowing, ooh (it's fresh)
Frischer Wind weht, ooh (er ist frisch)
Fresh wind blowing (is blowing)
Frischer Wind weht (weht)
New love growing (new)
Neue Liebe erblüht (neu)
Fresh wind blowing, ooh (new love growing)
Frischer Wind weht, ooh (neue Liebe erblüht)
Fresh wind blowing (is blowing)
Frischer Wind weht (weht)
New love growing
Neue Liebe erblüht
Fresh wind blowing, ooh
Frischer Wind weht, ooh
Fresh wind blowing
Frischer Wind weht
New love growing (yeah)
Neue Liebe erblüht (ja)
Fresh wind blowing, ooh (fresh wind blowing, new love, baby)
Frischer Wind weht, ooh (frischer Wind weht, neue Liebe, Baby)
(Tell me everything...)
(Erzähl mir alles...)
Fresh wind blowing
Frischer Wind weht
New love growing (love)
Neue Liebe erblüht (Liebe)
Fresh wind blowing, ooh
Frischer Wind weht, ooh





Авторы: John Hall, Johanna Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.