Stoned - Orleansперевод на немецкий




Stoned
Betäubt
Workin' all night and day
Ich schaffe die ganze Nacht und den ganzen Tag, Liebes.
Playin' the time away
Ich vertrödel die Zeit mit dir.
I just wanna go home
Ich will einfach nur nach Hause gehen.
Put my feet up and get stoned
Die Füße hochlegen und stoned sein, meine Schöne.
Back and forth to New York
Hin und her nach New York, meine Liebste.
Somebody please pull the cork
Jemand soll bitte den Korken ziehen.
If I gotta be there
Wenn ich schon dort sein muss,
I just know I've got to be stoned
Dann weiß ich, dass ich stoned sein muss, meine Süße.
Who can depend on a life on the road?
Wer kann sich auf ein Leben auf Tour verlassen?
Missing your friends and a-having no home
Deine Freunde vermissen und kein Zuhause haben.
I'm not complaining, just let it be known
Ich beschwere mich nicht, aber lass es dir gesagt sein, meine Liebe.
That the best way to dig it is to put on a load
Der beste Weg, es zu verdauen, ist, sich zu entspannen und stoned zu sein.
Gettin' to sleep before dawn
Vor Morgengrauen einschlafen,
Ain't something you can count on for long
Ist nichts, worauf man lange zählen kann.
When I gotta stay up
Wenn ich wach bleiben muss,
I count on the cup to get stoned
Verlasse ich mich auf den Drink, um stoned zu sein, meine Schöne.
Studio hours always leave a mess
Stunden im Studio hinterlassen immer ein Chaos.
They don't give you no peace
Sie geben dir keine Ruhe.
And they don't give you no rest
Und sie geben dir keine Ruhe.
Heaven knows I love that sweet music to death
Gott weiß, ich liebe diese süße Musik bis zum Tod.
When I'm dyin' from the hundredth take
Wenn ich beim hundertsten Take sterbe,
I take out my very best bottle
Hole ich meine beste Flasche heraus, meine Liebste.
Pour me a round
Schenk mir einen Schluck ein.
Things start to settle down
Die Dinge beruhigen sich.
If you can't beat 'em, join 'em once and for all
Wenn du sie nicht besiegen kannst, schließe dich ihnen ganz und gar an.
And get stoned, plowed, Lord knows how
Und werde stoned, betäubt, Gott weiß wie, meine Süße.
It makes it easy to get through it all
Es macht es leichter, alles durchzustehen.





Авторы: Natalie Mcintyre, Martin Mercado Estrada, Mel Hinds, Ethan Farmer, Tamir Barzilay, Happy Hinds, Adam Gann Waldman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.