Orleya - Under the Sun - перевод текста песни на немецкий

Under the Sun - Orleyaперевод на немецкий




Under the Sun
Unter der Sonne
Shock myself again
Schockiere mich wieder selbst
Cross my name off the list
Streich meinen Namen von der Liste
I don't belong
Ich gehöre nicht dazu
Why would you depend
Warum würdest du dich verlassen
On a voice that can only do you wrong?
Auf eine Stimme, die dir nur Unrecht tun kann?
I don't want to be alone
Ich will nicht allein sein
I'll be over there
Ich werde dort drüben sein
Under the sun
Unter der Sonne
That yellow moon
Dieser gelbe Mond
Is cold and it holds no comfort there
Ist kalt und birgt keinen Trost dort
No room to hide your cares
Kein Platz, um deine Sorgen zu verbergen
Fell asleep again
Schlief wieder ein
Dreamt myself as a cloud
Träumte mich als eine Wolke
That never rains
Die niemals regnet
Why would you depend
Warum würdest du dich verlassen
On a heart that can only bring you pain?
Auf ein Herz, das dir nur Schmerz bringen kann?
I don't want to be around
Ich will nicht hier sein
I'll be over there
Ich werde dort drüben sein
Under the sun
Unter der Sonne
That yellow moon
Dieser gelbe Mond
Is cold and it holds no comfort there
Ist kalt und birgt keinen Trost dort
No room to hide your cares
Kein Platz, um deine Sorgen zu verbergen
You fell into a steady sleep
Du fielst in einen festen Schlaf
Awoke alone and out of reach
Erwachtest allein und außer Reichweite
To stumble over who you were
Um darüber zu stolpern, wer du warst
Then told your story in reverse
Dann erzähltest du deine Geschichte rückwärts
You fell into a steady sleep
Du fielst in einen festen Schlaf
Awoke alone and out of reach
Erwachtest allein und außer Reichweite
To stumble over who you were
Um darüber zu stolpern, wer du warst
A horror story underneath the sun
Eine Horrorgeschichte unter der Sonne





Авторы: Alejandro Gabriel Seoane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.