Orlymixer - Tu Eres - перевод текста песни на немецкий

Tu Eres - Orlymixerперевод на немецкий




Tu Eres
Du Bist
Quiero qué sepas qué yo
Ich will, dass du weißt, dass ich
Yo sólo quiero brindarte mi amor
Ich will dir nur meine Liebe schenken
Vivir contigo mi loca pasión
Mit dir meine verrückte Leidenschaft leben
Qué enciende la llama de mi corazón
Die die Flamme meines Herzens entzündet
Tu eres la niña qué me cautiva
Du bist das Mädchen, das mich fesselt
Eres la que mis días animas
Du bist diejenige, die meine Tage belebt
Yo quisiera que tu volvieras
Ich wünschte, du kämst zurück
Qué de mi lado nunca te fueras
Dass du niemals von meiner Seite weichen würdest
Porque tu eres como una doncella
Denn du bist wie eine Maid
En las noches tu eres mi estrella
In den Nächten bist du mein Stern
Sólo dame una oportunidad
Gib mir nur eine Chance
Nena sólo te quiero amar
Baby, ich will dich nur lieben
sabes que te amo y lo sientes
Du weißt, dass ich dich liebe, und du fühlst es
No logro sacarte de mi mente
Ich kriege dich nicht aus meinem Kopf
Quisiera por siempre yo tenerte
Ich möchte dich für immer haben
A mi lado no quiero perderte
An meiner Seite, ich will dich nicht verlieren
Mami ya no me digas que no
Mami, sag mir nicht mehr nein
Que yo quiero sentir tu calor
Denn ich will deine Wärme spüren
Que seamos tan solo y yo
Dass wir nur du und ich sind
Despertemos toda esa pasión
Lass uns all diese Leidenschaft wecken
Baby, te deseo, yo me desespero
Baby, ich begehre dich, ich verzweifle
Si te alejas, yo siento que me muero
Wenn du dich entfernst, fühle ich, dass ich sterbe
Darte lo mejor es lo que quiero
Dir das Beste geben, das ist, was ich will
Y por la noche, que seas mi lucero
Und in der Nacht, dass du mein Morgenstern bist
Serás la dueña de todo lo que tengo
Du wirst die Herrin all dessen sein, was ich habe
Cásate conmigo que yo lo deseo
Heirate mich, denn ich wünsche es mir
Tu siempre seras mi complemento
Du wirst immer meine Ergänzung sein
Eres la reina de mi bello cuento
Du bist die Königin meiner schönen Geschichte
Tu eres la niña qué me cautiva
Du bist das Mädchen, das mich fesselt
Eres la que mis días animas
Du bist diejenige, die meine Tage belebt
Yo quisiera que tu volvieras
Ich wünschte, du kämst zurück
Qué de mi lado nunca te fueras
Dass du niemals von meiner Seite weichen würdest
Porque tu eres como una doncella
Denn du bist wie eine Maid
En las noches tu eres mi estrella
In den Nächten bist du mein Stern
Sólo dame una oportunidad
Gib mir nur eine Chance
Nena sólo te quiero amar
Baby, ich will dich nur lieben
Nadie como me motiva
Niemand motiviert mich wie du
Tu figura es la que me cautiva
Deine Figur ist es, die mich fesselt
El olor de tu cuerpo me anima
Der Duft deines Körpers belebt mich
Despiertas la llama y la vibra
Du weckst die Flamme und die Schwingung
Para mi la octava maravilla
Für mich das achte Weltwunder
Eres la que alegra mis días
Du bist es, die meine Tage erhellt
La dueña de mis melodías
Die Herrin meiner Melodien
Mami, dime quién lo diría
Mami, sag mir, wer hätte das gedacht
Quiero qué sepas qué yo
Ich will, dass du weißt, dass ich
Yo sólo quiero brindarte mi amor
Ich will dir nur meine Liebe schenken
Vivir contigo mi loca pasión
Mit dir meine verrückte Leidenschaft leben
Qué enciende la llama de mi corazón
Die die Flamme meines Herzens entzündet
Tu eres la niña qué me cautiva
Du bist das Mädchen, das mich fesselt
Eres la que mis días animas
Du bist diejenige, die meine Tage belebt
Yo quisiera que tu volvieras
Ich wünschte, du kämst zurück
Qué de mi lado nunca te fueras
Dass du niemals von meiner Seite weichen würdest
Porque tu eres como una doncella
Denn du bist wie eine Maid
En las noches tu eres mi estrella
In den Nächten bist du mein Stern
Sólo dame una oportunidad
Gib mir nur eine Chance
Nena sólo te quiero amar
Baby, ich will dich nur lieben





Авторы: Jose Paz Andueza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.