Orlymixer - Tu Eres - перевод текста песни на русский

Tu Eres - Orlymixerперевод на русский




Tu Eres
Ты для меня
Quiero qué sepas qué yo
Хочу, чтобы ты знала, что я
Yo sólo quiero brindarte mi amor
Я просто хочу подарить тебе свою любовь
Vivir contigo mi loca pasión
Пережить с тобой мою безумную страсть
Qué enciende la llama de mi corazón
Которая зажигает пламя в моем сердце
Tu eres la niña qué me cautiva
Ты та девушка, которая пленила меня
Eres la que mis días animas
Ты та, кто оживляет мои дни
Yo quisiera que tu volvieras
Я хотел бы, чтобы ты вернулась
Qué de mi lado nunca te fueras
Чтобы ты никогда не покидала меня
Porque tu eres como una doncella
Потому что ты как принцесса
En las noches tu eres mi estrella
Ночью ты моя звезда
Sólo dame una oportunidad
Просто дай мне шанс
Nena sólo te quiero amar
Детка, я просто хочу любить тебя
sabes que te amo y lo sientes
Ты знаешь, что я люблю тебя, и ты чувствуешь это
No logro sacarte de mi mente
Я не могу выбросить тебя из головы
Quisiera por siempre yo tenerte
Я хотел бы всегда быть с тобой
A mi lado no quiero perderte
Я не хочу тебя потерять
Mami ya no me digas que no
Малышка, больше не говори мне "нет"
Que yo quiero sentir tu calor
Я хочу почувствовать твое тепло
Que seamos tan solo y yo
Чтобы были только ты и я
Despertemos toda esa pasión
Разбудим всю эту страсть
Baby, te deseo, yo me desespero
Детка, я желаю тебя, я схожу с ума
Si te alejas, yo siento que me muero
Если ты уйдешь, я чувствую, что умру
Darte lo mejor es lo que quiero
Я хочу дать тебе все самое лучшее
Y por la noche, que seas mi lucero
И чтобы ночью ты была моей путеводной звездой
Serás la dueña de todo lo que tengo
Ты будешь владеть всем, что у меня есть
Cásate conmigo que yo lo deseo
Выходи за меня замуж, я этого хочу
Tu siempre seras mi complemento
Ты всегда будешь моей половинкой
Eres la reina de mi bello cuento
Ты королева моей прекрасной сказки
Tu eres la niña qué me cautiva
Ты та девушка, которая пленила меня
Eres la que mis días animas
Ты та, кто оживляет мои дни
Yo quisiera que tu volvieras
Я хотел бы, чтобы ты вернулась
Qué de mi lado nunca te fueras
Чтобы ты никогда не покидала меня
Porque tu eres como una doncella
Потому что ты как принцесса
En las noches tu eres mi estrella
Ночью ты моя звезда
Sólo dame una oportunidad
Просто дай мне шанс
Nena sólo te quiero amar
Детка, я просто хочу любить тебя
Nadie como me motiva
Никто, как ты, не вдохновляет меня
Tu figura es la que me cautiva
Твоя фигура пленяет меня
El olor de tu cuerpo me anima
Запах твоего тела оживляет меня
Despiertas la llama y la vibra
Ты пробуждаешь пламя и вибрации
Para mi la octava maravilla
Для меня ты восьмое чудо света
Eres la que alegra mis días
Ты та, кто радует мои дни
La dueña de mis melodías
Хозяйка моих мелодий
Mami, dime quién lo diría
Малышка, скажи мне, кто бы мог подумать
Quiero qué sepas qué yo
Хочу, чтобы ты знала, что я
Yo sólo quiero brindarte mi amor
Я просто хочу подарить тебе свою любовь
Vivir contigo mi loca pasión
Пережить с тобой мою безумную страсть
Qué enciende la llama de mi corazón
Которая зажигает пламя в моем сердце
Tu eres la niña qué me cautiva
Ты та девушка, которая пленила меня
Eres la que mis días animas
Ты та, кто оживляет мои дни
Yo quisiera que tu volvieras
Я хотел бы, чтобы ты вернулась
Qué de mi lado nunca te fueras
Чтобы ты никогда не покидала меня
Porque tu eres como una doncella
Потому что ты как принцесса
En las noches tu eres mi estrella
Ночью ты моя звезда
Sólo dame una oportunidad
Просто дай мне шанс
Nena sólo te quiero amar
Детка, я просто хочу любить тебя





Авторы: Jose Paz Andueza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.